جمله خبری (Declarative Sentence) چیست؟

تاریخ انتشار :٣٠ فروردين ١٤٠٠ نویسنده :سحر حیدری
امتیازدهی : از 1

مقدمه

جمله‌ی خبری، راجع به اتفاقی که در حال وقوع است، قبلا رخ داده یا قرار است اتفاق بیفتد صحبت می‌کند. در واقع، این جمله راجع به وقایع صحبت می‌کند و فرضیات در آن راهی ندارند.

جملات خبری معمولاً با نقطه پایان می‌رسند و جامع‌ترین و رایج‌ترین نوع جمله در زبان انگلیسی هستند. اگر از این جملات برای بیان احساسات شدید استفاده شود، ممکن است انتهای آن به جای نقطه به علامت تعجب (!) ختم شود. در این صورت به آن‌ها جمله‌ی تعجبی نیز می‌گویند.

در مقابل آن‌ها، جملات پرسشی وجود دارند که با علامت سوال به پایان می‌رسند. همچنین جملات دستوری نیز وجود دارند که برای دستور دادن یا سفارش دادن مورد استفاده قرار می‌گیرند.

ساختار جملات متفاوت

هر چهار ساختار جمله (ساده، مرکب، مشتق‌ و مشتق‌مرکب) می‌توانند به حالت خبری بیان شوند. مثال:

جملات ساده

“I’m walking to the library.”

“She went to the park yesterday.”

“I hope to see you soon.”

جملات مرکب

“She wanted to play basketball, but he wanted to play tennis.”

“Either I will pick you up tonight, or you can get a ride home with your father.”

“I’ve always wanted to try riding a jet-ski; however, I’m too worried about my safety.”

“I’m going to the party later; my friend is the DJ for it.”

جملات مشتق

“Even though I’m not a fan of Hitchcock, I’ll go with you to see The Birds.”

“I’d be willing to lend you the money providing you can offer collateral.”

“I waited in line for three hours because I’m such a big fan of his.”

جملات مشتق مرکب

“We went to Venice, even though they knew I wanted to go to Madrid; nevertheless, we had a great time.”

“I’ve been saving up for a few years, so we should be able to get a mortgage soon, providing my job remains secure.”

“I’m going to see Shawna at the mall later; you can come with me, though I know you two don’t get along.”

وجه‌های مختلف فعلی

هر فعل با هر وجهی می‌تواند در قالب جمله‌ی خبری جا بگیرد. مثال:

وجه حال (present tense)

“I always run on Fridays.” (present simple tense)

(وجه حال ساده)

“I am driving to work now.” (present continuous tense)

(وجه حال استمراری)

“She has worked in this firm for 10 years.” (present perfect tense)

(وجه حال کامل)

“He has been living in New York all his life.” (present perfect continuous tense)

(وجه حال کامل استمراری)

وجه گذشته (past tense)

“I enjoyed that soup.” (past simple tense)

وجه گذشته‌ی ساده

“He was walking the dog at the time.” (past continuous tense)

وجه گذشته‌ی استمراری

“They had been in the olive oil business for generations.” (past perfect tense)

وجه گذشته‌ی کامل

“We had been looking for a new style for our music.” (past perfect continuous tense)

وجه گذشته‌ی کامل استمراری

وجه آینده (Future Tense)

“I will work from home tomorrow.” (future simple tense)

وجه آینده‌ی ساده

“He will be working late tonight, for sure.” (future continuous tense)

وجه آینده‌ی استمراری

“Her flight will have arrived by then.” (future perfect tense)

وجه آینده‌ی کامل

“We will have been living together for five years this Tuesday.” (future perfect continuous tense)

وجه آینده‌ی کامل استمراری

تنوع در جملات خبری

این نکته را هم بدانید که تمام جمله‌های خبری، صرفا جهت مطرح کردن بیانیه‌های سر راستی از حقایق مثبت به کار نمی‌روند. از این جملات گاهی برای اطلاعات متفاوتی نیز استفاده می‌شود. ولی قالب جمله همچنان به حالت خبری باقی می‌ماند.

جملات خبری منفی

جملات خبری منفی جملاتی هستند که اطلاعات آن‌ها با کلمه‌ی not یا never منفی می‌شود. تمام ساختارهای مختلف جمله و زمان فعل که در بالا بررسی کردیم می‌تواند منفی باشد. برای مثال:

 

“I won’t be going to the party because I have an exam tomorrow.”

(جمله‌ی مشتق-وجه آینده‌ی استمراری-به کمک not منفی شده است.)

“I did not eat your sandwich.”

(جمله‌ی ساده-وجه گذشته- با not  منفی شده است.)

“Jim is a good guy, but you can never rely on him.”

(جمله‌ی مرکب-وجه کامل-جمله‌‌واره‌ی مستقل با کلمه‌ی never منفی شده است.)

دستورها یا خواسته‌های خبری

ما عموما از جمله‌های دستوری برای بیان خواسته یا دستورالعمل استفاده می‌کنیم. از جملات پرسشی نیز برای سوال پرسیدن یا خواهش کردن استفاده می‌کنیم. مثال:

“Clean your room.” (imperative sentence)

(جمله‌ی دستوری)

“Would you buy me a video game while you’re at the mall?” (interrogative sentence)

(جمله‌ی سوالی)

هرچند، گاهی می‌توانیم از جملات خبری برای خواهش کردن یا دستور دادن استفاده کنیم.  مثال:

“You should clean your room.”

“You could buy me a video game while you’re at the mall.”

هر دوی این جملات اکنون به صورت خبری هستند، با این وجود هر دو در یک حد وسط بین دستور و خواسته عمل می‌کنند. توجه داشته باشید که دستور وقتی صریح بیان شود، جمله از حالت خبری خارج شده و شکل دستوری می‌گیرد. به همین ترتیب نیز ملاحظات جمله‌های پرسشی یا خواهشی هم از بین می‌رود و دیگر خبری نخواهند بود.

بیان تردید

ما اغلب از جملات خبری به عنوان روشی غیرمستقیم برای پرسیدن سوالات خود در مورد چیزی که به آن اطمینان نداریم، استفاده می‌کنیم و آنچه را که می‌خواهیم به عنوان گزاره‌ای واقعی بیان می‌کنیم. مثال:

“I was thinking we could see the movie together, if you’re free.”

"They want to know why you did this.”

از آنجا که این نوع گفته‌ها از نظر ماهیت و معنی بسیار نزدیک به جملات پرسشی هستند، در نهایت بسیاری از افراد به اشتباه پایان آن‌ها علامت سوال می‌گذارند. با این حال، ما باید مراقب باشیم که به این اشتباه مرتکب نشویم.

سوالات غیرمستقیم

سوالات غیرمستقیم بسیار شبیه بیان تردید هستند. با این تفاوت که آن‌ها به صورت غیر مستقیم، اطلاعاتی را به گیرنده‌ی جمله‌ی خبری منتقل می‌کنند و کسی که سوال را می‌شنود، واسطه‌ای است که جمله را به گیرنده منتقل خواهد کرد.

 “Dan asked if you are coming to the study session this evening.”

“She was wondering if you want to get some coffee later.”

“They told me to ask where you’re going later.”

سوالات خبری

سوالات خبری را می‌توان تا حدی پلی منحصر‌به‌فرد بین جملات خبری و جملات پرسشی دانست. آن‌ها خبری هستند، اما با علامت سوال خاتمه می‌یابند. آن‌ها در درجه‌ی اول در زبان گفتار، محاوره و غیررسمی استفاده می شوند و به طور کلی پاسخ آن‌ها "بله" یا "نه" خواهد بود. مثال:

“You’re firing me?”

“He wants to drive to the city at this hour?

“She’s moving to Russia?”

این جملات از نظر فنی می‌توانند جملات پرسشی در نظر گرفته شوند زیرا آن‌ها سوالاتی می‌پرسند و با علامت سوال نیز خاتمه می یابند. اما چون شکل واقعی جمله تغییر نمی‌کند، آن‌ها هنوز هم به یک جمله‌ی خبری شباهت خواهند داشت. در زبان گفتار، تنها راه تشخیص این جمله با جملات خبری ساده، گوش دادن به لحن گوینده است.



سحر حیدری


اگر سوالی دارید همین‌جا بپرسید!

comments

برای مشاوره رایگان با شما تماس می‌گیریم

با ثبت ایمیل یا شماره تلفن خود، از مشاوره رایگان کارشناسان ایران‌مهر بهره‌مند شوید.
تعیین وقت مشاوره
برای مشاوره رایگان با شما تماس می‌گیریم

مشاوره رایگان