اگر قصد دارید که مهاجرت کنید و در یک شرکت خارجی مشغول به کار شوید، بد نیست که رزومهی انگلیسی نیز داشته باشید. گاهی هم ممکن است بخواهید از ایران برای یک شرکت خارجی کار کنید، که باز هم نیاز دارید یک رزومهی انگلیسی داشته باشید. اما آیا با رزومه نویسی آشنا هستید؟
رزومهنویسی در زبان انگلیسی، چیزی نیست که از همان ابتدا و از آموزش زبان انگلیسی برای کودکان ارائه شود. رزومه نویسی، امری است که خودتان باید با مطالعهی فراوان یاد بگیرید و نیاز به تسلط خوبی در گرامر زبان انگلیسی دارد.
ما در ادامه قرار است راجع به بخشهای مختلف یک رزومه در زبان انگلیسی صحبت کنیم و نحوهی پر کردن آن را نیز توضیح دهیم. پس به خواندن این مقاله ادامه دهید. به یاد داشته باشید که بخشهای زیر به طور کلی به عنوان استانداردی در یک رزومهی حرفهای در نظر گرفته میشوند.
Applicant Information
اطلاعات متقاضی
نام کامل، آدرس(address)، شماره تلفن (telephone number) و آدرس ایمیل شما (email address) باید در بالای CV (رزومه) شما ثبت شود. اگر URL دارید (مانند وب سایت حرفهای یا صفحه لینکدین)، آن را نیز فهرست کنید. از آنجایی که رزومهها چندین صفحه را شامل میشوند، باید نام و نام خانوادگی و شماره صفحه خود را به عنوان سرصفحه (header ) و پاورقی (footer) در تمام صفحات بعدی ذکر کنید. هیچ گونه اطلاعات شخصی مانند تاریخ تولد، جنسیت، وضعیت تاهل، نژاد یا وضعیت شهروندی را وارد نکنید.
دوره های آموزش زبان انگلیسی |
|
دوره حضوری | آموزش زبان انگلیسی برای کودکان |
دوره حضوری | آموزش زبان انگلیسی برای نوجوانان |
دوره حضوری | آموزش زبان انگلیسی برای بزرگسالان |
Education
تحصیلات
تحصیلات خود را به ترتیب زمانی معکوس فهرست کنید، مدارکی (degrees) را که کسب کردهاید یا در حال حاضر دنبال میکنید، رشتههای تحصیلی (majors) /تاریخ فارغ التحصیلی (date of graduation) یا تاریخ پیش بینی شده فارغ التحصیلی (anticipated graduation date )، و نام، شهر (city) و ایالت (state) و موسسه (institution ) را نیز در بخش education رزومهی خود بنویسید. مدارک پیشرفته از جمله کارشناسی ارشد (MA) یا دکترا (PhD) ابتدا باید لیست شود و پس از آن مدرک کارشناسی شما (BA) ذکر شود. عنوان پایان نامه (The title of dissertation )، تز (thesis) یا پروژه (project) و مشاور و استاد راهنمای شما (advisor )نیز باید همراه با مدرک مناسب در بخش education گنجانده شود.
Experience
تجارب
تجاربی را فهرست کنید که دانش، دستاوردها، مهارتها و نقاط قوت شما را نشان میدهد. معمولاً تجربه به ترتیب زمانی معکوس فهرست میشود. به خاطر داشته باشید که هر تجربه کاری و آکادمیکی که دارید نیازی به حضور در این بخش ندارد، تجارب ممکن شامل پژوهش (research )، تدریس (teaching )، خدمات (service ) و کار داوطلبانه (volunteer )، حوزه (field )، صنعت (industry) و کار پسا دکترا (postdoctoral work) میشود که به صورت بخشها (section) خاصی در قالب اصلی رزومه، جای خواهد گرفت. با اینکه بخشهای زیادی برای تجارب در رزومه وجود دارد، دو بخش که بیشتر مورد استفاده قرار میگیرند آموزش و تحقیق هستند.
- تجربه تدریس (teaching experience)- بخش تجربه تدریس در رزومه شما باید هر گونه نقش در آموزش و تدریس نظیر دستیار آموزشی (teaching assistant )، همکار آموزشی (teaching associate )، مدرس (lecturer )، مدرس حرفهای (instructor )، یا نقش تدریس خصوصی (tutoring roles ) را که داشتهاید، شرح دهد. حداقل باید مؤسسه (institution ) ، بخش (department ) ، دوره(ها) (course ) و عنوان خود را درج کنید. اگر تجربه توسعه تکالیف، برنامههای درسی و غیره برای دورههایی که در آن شرکت داشتید، دارید، میتوانید جزئیات بیشتری را در صورت لزوم وارد کنید.
- تجربه پژوهشی (Research experience) – هنگام فهرست کردن تجربیات، مؤسسه، بخش، تاریخ، نام مشاور پژوهشی یا محقق اصلی و شرح کار را ذکر کنید. بخش تجربه پژوهشی، اغلب با بیانیه تحقیق (Statement of Research ) به عنوان یک مدرک جداگانه همراه است.
Publications
مقالات چاپ شده
در بخش مقالات چاپ شده، باید از فرمت استنادی استاندارد استفاده کنید. فرمت APA یا MLA توصیه میشود. با این حال، شما باید استانداردهای صنعت خود را بررسی کنید. در مورد نشریاتی که چندین نویسنده دارند، باید نام خود را با استفاده از یک تنظیم قالب بندی کوچک و ثابت، مانند آندرلاین کردن یا پررنگ کردن نام خود متمایز کنید. وضعیت هر مقاله از جمله موارد invited یا submitted for publication را فهرست کنید. مقالات را میتوان بر اساس نوع انتشار به زیربخشهایی از جمله مقالات مجلات داوری (refereed journal articles)، فصلهای کتاب (book chapters)، بررسیها (reviews) و چکیدهها (abstracts) تقسیم کرد.
Presentations
ارائهها
مشابه بخش مقالات، ارائهها باید با استفاده از یک قالب استاندارد فهرست شوند. هر فهرست باید شامل فهرست کامل ارائه دهندگان (presenters)، عنوان ارائه (presentation title)، عنوان کنفرانس (conference title)، و مکان و تاریخ کنفرانس (conference location and dates) باشد. در مورد ارائه دهندههای متعدد، باید نام خود را متمایز کنید. با رشد دستاوردهای شما، ارائهها را میتوان به زیربخشهایی از جمله ارائههای شفاهی (oral presentations) یا پوستری (poster presentations) تقسیم کرد.
Awards/Honors/Fellowships/Grants/Scholarships
جوایز / افتخارات / فلوشیپ / کمک هزینه تحصیلی / بورسیه
لیست جایزههای افتخاری آکادمیک (Dean’s List, honor societies, scholarships awarded) و جایزههای افتخاری حرفهای (workplace awards including employee of the month, staff recognition) را فهرست کنید، نام یا عنوان جایزه (title of honor) و سالی که آن را دریافت کردهاید را ذکر کنید. اگر ماهیت جایزه از عنوان مشخص نیست، باید هدف و ارتباط آن را توضیح دهید. لیست افتخارات و جوایزی که هم در مقطع کارشناسی و هم در مقطع کارشناسی ارشد دریافت کردهاید قابل قبول است. با وجود اینکه کنوانسیونها (conventions) طول بیشتری به رزومه میدهند، شما باید هنگام فهرست کردن جوایز خود خویشتنداری کنید (یعنی ممکن است لازم نباشد تک تک جوایزی را که تاکنون دریافت کردهاید فهرست کنید؛ در عوض موارد جاری و/یا مرتبطتر را فهرست کنید.)
Professional Training
آموزش حرفهای
هر کارگاه (workshops)، سمپوزیوم (symposia)، گواهینامه (certificates) یا مجوزی (licensing) که ممکن است داشته باشید را شرح دهید. نام گواهی (certification name)، وضعیت مجوز (licensing status) و تاریخ صدور (date of issue) را فهرست کنید.
Professional Affiliations
سوابق شغلی
تمام سازمانها (organizations) ، گروهها (groups) یا دفاتر حرفهای (offices held) را فهرست کنید. عضویت گذشته و حال را فهرست کنید و تاریخ عضویت را نیز درج کنید.
University/Department/Professional Service
دانشگاه / گروه / خدمات حرفهای
این بخش باید هر کارگروهی (task force)، کمیته (committee)، دپارتمان/دانشگاه یا کار داوطلبانه مرتبط با حوزهای که در آن خدمت کردهاید، شرح دهد. مشخص کنید که آیا نقش برجستهای مانند رئیس، رئیس مشترک یا هر موقعیت رهبری دیگری را بر عهده داشتید یا خیر.
OPTIONAL SECTIONS
بخشهای اختیاری
از آنجایی که رزومهها بسیار قابل تنظیم هستند و به پیشینه و دستاوردهای منحصر به فرد شما بستگی دارند، بخشهای دیگری نیز وجود دارد که میتوانید آنها را اضافه کنید. بخشهای زیر را مرور کنید و در صورت لزوم در CV خود بگنجانید.
Skills
مهارتها
مهارتهای مرتبطی را که ممکن است برای یک کارفرما یا سازمان بالقوه مهم باشد فهرست کنید. دستهها ممکن است شامل مهارتهای آزمایشگاهی ( laboratory skills)، کامپیوتری (computer skills) یا فنی (technical skills) باشد. این بخش از اولویت کمتری در رزومهها برخوردار است، زیرا آنها معمولاً به جای مهارت محوری، موفقیت محور هستند.
Languages/Travel
زبانها/سفرها
هر گونه مهارت زبانی کسب شده را فهرست کنید و سطح تسلط و سالهایی که به آنها صحبت کردهاید را نشان دهید. همچنین میتوانید هر تجربه سفر خاصی را که دارید ذکر کنید.
Activities
فعالیتها
فعالیتهای شما راه خوبی برای برجسته کردن آن دسته از مهارتهایی است که تعیین کمیت آنها دشوار است، اما همچنان برای کارفرمایان بالقوه بسیار مهم است، به عنوان مثال. رهبری، توانایی کار در یک تیم و مدیریت زمان. عضویت سازمانی و دفاتر منتخب نیز میتواند این ویژگیها را نشان دهد. فعالیت، مشارکت خود را در صورت مهم بودن فهرست کنید (مثلاً رئیس، رهبر گروه)، و تاریخهایی که در آن شرکت کردید. با جدیدترین فعالیتهای خود شروع کنید و به ترتیب زمانی معکوس حرکت کنید.
Additional Avocations/Hobbies
سرگرمیها
این بخش باید در درجه اول بر سرگرمیها و فعالیتهای حرفهای و آکادمیک متمرکز باشد. با این حال، در یک رزومه غیر معمول نیست که به جزئیات فعالیتهای مختلف از جمله فرهنگی، شخصی، اجتماعی، اجتماعی و/یا ورزشی اشاره شود.
References
منابع
ذکر حداقل سه مرجع حرفهای در یک CV قابل قبول است. این در آخرین صفحه رزومه شما قرار میگیرد و شامل نام و نام خانوادگی مرجع شما، عنوان شغلی، نام و آدرس موسسه، و اطلاعات تماس (هم تلفن و هم ایمیل) است.
SUPPLEMENTARY DOCUMENTS
اسناد تکمیلی
هنگام ارسال رزومه، عجیب نیست که یکی از موارد زیر را نیز درج کنید.
Dissertation Abstract
چکیده پایان نامه
چکیده پایان نامه اغلب به عنوان یک ضمیمه به یک CV یا یک سند درخواست تکمیلی ارسال میشود. چکیده پایان نامه باید 1-2 صفحه خلاصه کار شما باشد. چکیده باید برای مخاطبان عمومی واضح و قابل درک باشد و در عین حال به اندازه کافی دقیق و فنی باشد که علاقه افراد را برانگیزد.
Statement of Research
بیانیه تحقیق
هنگام ارسال درخواست به یک موقعیت علمی، اغلب از بیانیه تحقیقات همراه با CV استفاده میشود. این دستاوردهای شما (یعنی نتایج و هر گونه تقدیر یا جوایز دریافت شده) را در حرفه تحقیقاتی و همچنین کارهای گذشته، حال و آینده را مطرح میکند. این باید بر حوزه خاص مورد علاقه شما و اهداف بلند مدت کار شما تأکید کند. بیانیه تحقیق باید حداقل یک صفحه باشد و معمولاً بیش از چهار صفحه نباشد.
Cover Letter
کاور لتر
یک Cover Letter میتواند همراه با CV باشد و باید دلایل شما برای درخواست این موقعیت و علاقه شما به سازمان، آکادمی یا موسسه را مشخص کند. برای نوشتن آن از زبان مطمئنی استفاده کنید، و به جز در موارد خاص، نامه خود را طولانی نکنید. مطمئن شوید که تمام مدارکی را که در درخواست خود وارد کردهاید به صراحت بیان کنید. کاور لتر را به عنوان فهرستی برای همه مطالبی که ارسال میکنید در نظر بگیرید. کاور لتر باید به خواننده راهنمایی کند که کجا اطلاعات مربوطه را به صورت واضح و کاربرپسند بیابد.
Transcript
رونوشت
ممکن است از شما خواسته شود که رونوشت خود را به همراه یک CV اضافه کنید. این معمولاً به عنوان یک سند جداگانه به بدنه رزومه ارسال میشود.
سخن آخر
در دل آموزش زبان انگلیسی، نکاتی وجود دارد که از یادگیری آنها شگفتزده میشوید و از تاثیر فوقالعادهی آنها در زندگی خود، تعجب میکنید. یکی از آنها، سبک و سیاق نوشتن یک رزومهی مناسب است، که در این مقاله راجع به آن صحبت کردیم. همانطور که مشاهده کردید، رزومهی تحصیلی میتواند اطلاعات و بخشهای بسیار زیادی را شامل شود و این به سوابق و تجارب شما بستگی دارد.
در صورتی که میخواهید به صورت مسلط و حرفهای، یک رزومهی کامل بنویسید، میتوانید در دورههای آموزشگاه زبان ایرانمهر شرکت کنید و سطح مهارت و زبان انگلیسی خود را به خوبی افزایش دهید.
بیشتر بخوانید:چگونه یک رزومه یا CV شگفت انگیز به زبان انگلیسی بنویسیم
بیشتر بخوانید:تکنیکهای خلاقانه استفاده از تصاویر در کلاسهای ESL
نظر خود را با ما در میان بزارید