IRANMEHR
آینده از آن توست
لوگو ایرانمهر
+
آموزش گرامر adverbs of degree با ذکر مثال و تمرین
امتیاز کاربران: 5/5
نویسنده: ایرانمهر
27 بهمن 1403

آموزش گرامر Adverbs of Degree با ذکر مثال و تمرین

قید مقدار یا درجه ( adverb of degree) با اصلاح صفت ها، افعال یا سایر قیدها برای نشان دادن شدت، وسعت یا درجه یک عمل یا کیفیت توصیفی، نقش مهمی در دستور زبان انگلیسی بازی می کند. آنها وضوح و دقت را ارائه می دهند و به گویندگان و نویسندگان این امکان را می دهند که تفاوت های ظریف در معنا را بیان کنند و تأکید را به طور مؤثرتری منتقل کنند. تسلط بر استفاده از قیدهای درجه، مهارت‌های ارتباطی را با دقیق‌تر و تأثیرگذارتر ساختن عبارات افزایش می‌دهد.

هدف این مقاله از مجموعه مقاله های آموزشی موسسه زبان ایرانمهر ارائه یک راهنمای جامع برای درک و استفاده صحیح از قید درجه است. این شامل تعریف، انواع، مثال های رایج، قرار دادن در جملات، نکات استفاده و اشتباهات رایجی است که باید از آنها اجتناب کنید. از طریق توضیحات دقیق و مثال‌های متنوع، خوانندگان دانش و اطمینان لازم برای استفاده مؤثر از قید درجه در هر دو زبان انگلیسی نوشتاری و گفتاری را به دست خواهند آورد.

اهمیت قیود مقدار یا درجه/ adverbs of degree در گرامر زبان انگلیسی

در گرامر زبان انگلیسی، قید درجه اهمیت قابل توجهی دارد زیرا به انتقال شدت، وسعت یا درجه یک عمل، کیفیت یا شرایط کمک می کند. آنها با اصلاح صفت ها، افعال و سایر قیدها، تفاوت های ظریف اساسی را ارائه می دهند که ارتباط را دقیق تر و گویاتر می کند. بدون این قیدها، جملات ممکن است فاقد وضوح باشند یا نتوانند تاکید مورد نظر را بیان کنند. به عنوان مثال، گفتن “She is intelligent/ او باهوش است” یک جمله کلی ارائه می دهد، در حالی که “She is incredibly intelligent/ او فوق العاده باهوش است” تصور بسیار قوی تری را منتقل می کند. علاوه بر این، قید درجه در زمینه های مختلف مانند ارائه توضیحات مفصل، بیان نظرات یا روشن کردن دستورالعمل ها بسیار مهم هستند. تسلط بر استفاده از آنها به گویندگان و نویسندگان اجازه می دهد تا ارتباط موثرتری داشته باشند و زبان آنها را غنی تر و تاثیرگذارتر کند.

آموزش adverbs of degree

خصوصیات و جایگاه قیدهای درجه/ adverbs of degree

درک ویژگی ها و جایگاه قیدهای درجه / adverbs of degree برای ساختن جملات واضح و موثر در زبان انگلیسی ضروری است. این قیدها اطلاعاتی در مورد میزان یا شدت یک عمل، صفت یا قید دیگر ارائه می دهند. قرارگیری آنها نقش بسزایی در انتقال معنا و تاکید مورد نظر دارد. چه قبل از صفت، قید یا افعال، تسلط بر استفاده صحیح از قیدهای درجه به گویندگان و نویسندگان کمک می کند تا با دقت و سبک ارتباط برقرار کنند. این بخش موقعیت‌های معمول، قوانین قرار دادن و خطاهای رایج آنها را بررسی می‌کند تا به خوانندگان کمک کند تا با اطمینان و درستی از آنها استفاده کنند.

 قید درجه را کجا قرار دهیم:

در فرآیند آموزش زبان انگلیسی، قرار دادن قیدهای درجه در زبان انگلیسی برای حفظ وضوح جمله و دقت گرامری بسیار مهم است. این قیدها می توانند صفت ها، قیدها یا افعال را تغییر دهند و بسته به عنصری که در حال تغییر هستند، موقعیت آنها تغییر می کند. در زیر دستورالعمل های دقیق در مورد قرار دادن آنها آمده است:

  • قبل از صفت ها یا قیدها که آنها را تغییر می دهند:

این رایج ترین محل برای قرار دادن قید درجه است. هنگامی که آنها صفت ها یا قیدهای دیگر را تغییر می دهند، معمولاً مستقیماً قبل از آنها ظاهر می شوند. این موقعیت یابی بر میزان یا شدت صفت یا قید تأکید می کند.

مثال 1: The test was quite difficult/ آزمون بسیار دشوار بود. (قید quite/ بسیار صفت difficult/ سخت را تشدید می کند، به این معنی که آزمون چیزی فراتر از چالش برانگیز بود.)

مثال 2: She danced incredibly gracefully/ به طرز باورنکردنی با وقار رقصید. (قید incredibly/ به طرز باور نکردنی بر قید gracefully/ با وقار تأکید می کند، که نشان می دهد رقص او فوق العاده با وقار و زیبا بود.)

سوال: کدامیک صحیح است؟

She danced incredibly gracefully

و یا

She danced incredibly graceful

جمله صحیح این است: “she danced incredibly gracefully/ او فوق العاده زیبا رقصید.”

توضیحات:

قید  gracefully  فعل  danced  را تغییر می دهد زیرا قیدها نحوه انجام اقدامات را توصیف می کنند. Graceful/ برازنده صفتی است که معمولاً اسم ها را تغییر می دهد نه افعال. بنابراین، استفاده از  gracefully  از نظر دستوری در این زمینه صحیح است.

در اینجا این قاعده صادق است که هنگام توصیف نحوه یک فعل یا عمل، شکل قید (معمولاً به -ly ختم می شود) مورد نیاز است.

این قاعده صرف نظر از اینکه صفت یا قید در فاعل، متمم یا محمول جمله آمده باشد اعمال می شود.

  • قبل از فعل اصلی (برای تاکید):

وقتی قیدهای درجه افعال را تغییر می دهند، معمولاً مستقیماً قبل از فعل اصلی در جمله قرار می گیرند. این موضع بر میزان انجام یک عمل تأکید دارد.

مثال 1: I almost missed the flight/ من تقریباً پرواز را از دست دادم. (قید almost/ تقریباً فعل missed را تغییر می دهد و نشان می دهد که گوینده به پرواز رسیده اما آنقدر دیر به پرواز رسیده که نزدیک بوده پرواز را از دست بدهد.)

مثال 2: He nearly finished the project on time/  او تقریباً پروژه را به موقع تمام کرد. (قید nearly تاکید می کند که کار نزدیک به اتمام بود اما به طور کامل انجام نشده بود.)

در برخی موارد، قرار دادن قید قبل از فعل می تواند به طور نامحسوسی تمرکز جمله را تغییر دهد و توجه را بیشتر به درجه جلب کند تا خود عمل.

دوره های آموزش زبان انگلیسی

دوره های حضوری انگلیسی ایرانمهر
دوره حضوری  آموزش زبان انگلیسی برای کودکان
دوره حضوری آموزش زبان انگلیسی برای نوجوانان
دوره حضوری آموزش زبان انگلیسی برای بزرگسالان

قوانین قرارگیری:

اگرچه قیدهای درجه معمولاً از الگوهای قابل پیش بینی پیروی می کنند، مواردی وجود دارد که در ابتدا یا انتهای جمله ظاهر می شوند. این قرارگیری ها اغلب در خدمت سبک های نوشتار هستند یا به تأکید بر برخی عناصر بیانیه کمک می کنند.

  • قرار گرفتن در اول جمله: قید درجه در ابتدای جمله کمتر رایج است اما می تواند برای جلوه های دراماتیک یا تاکید استفاده شود.

مثال: Completely, I disagree with that statement/ کاملاً، من با آن جمله مخالفم. (با قرار دادن کاملا در ابتدا بر مخالفت کامل گوینده تأکید می شود.)

  • قرار گرفتن در انتهای جمله یا عبارت: برخی از قیدهای درجه به طور طبیعی در پایان هنگام تأکید بر کفایت یا محدودیت قرار می گیرند.

مثال: He explained the problem clearly enough/ مشکل را به اندازه کافی واضح توضیح داد. (عبارت قید به اندازه کافی واضح تأکید می کند که توضیح به آستانه مشخصی از وضوح رسیده است.)

نویسندگان و سخنرانان باید به دقت بررسی کنند که آیا استفاده از این ساختار خوانایی و معنای جمله را بهبود می بخشد یا پیچیده می کند.

اشتباهات متداول قرارگیری

در دوره زبان انگلیسی، اشتباه در قرار دادن قیدهای درجه/ adverbs of degree می تواند خوانندگان را گیج کند و جملات را ناخوشایند یا نادرست به نظر برساند. در زیر اشتباهات معمولی و اصلاحات آنها آورده شده است:

❌  He speaks fluently very/ او روان خیلی صحبت می کند.

✅ He speaks very fluently/ او خیلی روان صحبت میکند.

(very/ خیلی باید قبل از  fluently/ روان بیاید تا قید را به درستی تغییر دهید.)

❌ The movie interesting enough wasn’t./ معنی ندارد.

✅The movie wasn’t interesting enough./ فیلم به اندازه کافی جالب نبود.

(قرار دادن به interesting enough/ به اندازه کافی جالب بعد از  wasn’t ساختار دستوری و وضوح مناسب را حفظ می کند.)

برای جلوگیری از این خطاها، زبان آموزان باید به خاطر داشته باشند که قیدهای درجه باید تا حد امکان نزدیک به کلمه ای که اصلاح می کنند قرار گیرند. تمرین با ساختارهای مختلف جمله می تواند به تقویت این قانون و توسعه مهارت های ارتباطی بهتر کمک کند.

گرامر adverbs of degree با ذکر مثال

انواع قید درجه/ adverbs of degree

در فرآیند آموزش زبان انگلیسی، قید درجه را می توان بر اساس شدت یا میزانی که می رسانند دسته بندی کرد. درک این انواع، گویندگان و نویسندگان را قادر می سازد تا سطوح مختلف تاکید را با دقت بیشتری بیان کنند. در زیر یک کاوش دقیق از هر دسته با مثال هایی برای وضوح ارائه شده است.

الف) قیدهایی که نشان دهنده درجه بالا هستند/ Adverbs Indicating High Degree

این قیدها سطح شدیدی از شدت را بیان می کنند و اغلب معنای صفت ها، افعال یا سایر قیدها را تقویت می کنند.

نمونه ها: Very/ بسیار، extremely/ بسیار، highly/ بسیار، totally/ کاملاً

استفاده در جملات:

“The movie was extremely interesting/ فیلم فوق العاده جالب بود.” (تغییر صفت جالب)

“She was totally surprised by the results/ او کاملا از نتایج شگفت زده شد.” (تغییر صفت متعجب)

قیدهای درجه بالا به ویژه برای بیان جملات تاکیدی یا برجسته کردن موقعیت‌های خارق‌العاده مفید هستند.

ب) قیدهایی که نشان دهنده درجه متوسط ​​هستند/ Adverbs Indicating Moderate Degree

در کلاس زبان انگلیسی، زبان آموزان یاد میگیرند که این قیدها شدت متوسطی را بیان می‌کنند، نرم‌تر از قیدهای درجه بالا، اما کاربرد بیشتری نسبت به قیدهای درجه پایین دارند.

نمونه ها: Quite/ کاملاً، fairly/ نسبتاً، rather/ بلکه

استفاده در جملات:

“He is quite confident/ او کاملاً مطمئن است.” (تغییر صفت مطمئن)

“The weather is fairly warm today/ امروز هوا نسبتا گرم است.” (تغییر صفت گرم)

قیدهای درجه متوسط ​​معمولاً در توصیف های خنثی یا متعادل استفاده می شوند که شدت آن نه افراطی و نه ناچیز است.

 ج) قیدهایی که نشان دهنده درجه پایین هستند/ Adverbs Indicating Low Degree

در گرامر زبان انگلیسی، این قیدها شدت ضعیفی را نشان می‌دهند و اغلب نشان می‌دهند که چیزی فقط کمی وجود دارد یا مرتبط است.

مثال: Slightly/ اندکی، a bit/ کمی، a little/ کمی

استفاده در جملات:

 “The soup is slightly salty/ سوپ کمی شور است.” (تغییر صفت نمکی)

“She was a bit annoyed by the noise./ او از سروصدا کمی اذیت شد.” (تغییر صفت مزاحم)

قیدهای درجه پایین هنگام انجام مشاهدات ظریف یا کم اهمیت جلوه دادن یک ویژگی خاص مفید هستند.

 د) قیدهایی که نشان دهنده کامل بودن هستند/ Adverbs Indicating Completeness

این قیدها بیان می کنند که یک عمل به طور کامل یا تا حد کامل انجام می شود و جایی برای تغییر مثبت باقی نمی گذارد.

نمونه ها: Completely/ کاملاً، absolutely/ کاملاً، entirely/ کاملاً.

استفاده در جملات:

“The task is completely finished/ کار کاملاً تمام شده است.” (تغییر فعل تمام)

“He was entirely wrong about that assumption/ او در مورد این فرض کاملاً اشتباه می کرد.” (تغییر صفت اشتباه)

قیدهای کامل بودن هنگام تأکید بر کلیت یک عمل یا حالت مؤثر هستند.

 ه) قیدهایی که نفی یا محدودیت را نشان می دهند/ Adverbs Indicating Negation or Limitation

این قیدها یا یک عمل را نفی می‌کنند یا نشان می‌دهند که آن عمل تا حدی کم اتفاق افتاده است، که اغلب به دشواری یا نارسایی دلالت دارد.

نمونه ها: Hardly/ به سختی، scarcely/ به ندرت، barely/ به سختی

استفاده در جملات:

“She could hardly believe the news/ او به سختی می توانست این خبر را باور کند.” (تغییر فعل باور)

 “They had barely enough food for dinner/ آنها به سختی غذای کافی برای شام داشتند.” (تغییر صفت به اندازه کافی)

قیدهای نفی و محدودیت برای توصیف موقعیت هایی که انتظارات برآورده نشده یا شرایط ناکافی هستند، حیاتی هستند.

بیشتر بخوانید: آموزش قید در انگلیسی (انواع، کاربرد و گرامر با مثال)

بیشتر بخوانید: انواع قید در زبان انگلیسی

فهرست کامل قیدهای درجه و کاربرد آنها در جمله

قید درجه/ adverbs of degree با تغییر صفت ها، افعال یا سایر قیدها برای نشان دادن شدت یا میزان یک عمل، کیفیت یا شرایط، نقش مهمی در دستور زبان انگلیسی بازی می کند. آنها به انتقال تفاوت‌های ظریف در معنا کمک می‌کنند و به گویندگان و نویسندگان اجازه می‌دهند تا افکار را با دقت بیشتری بیان کنند. در این بخش، قیدهای درجه رایج و پرکاربرد، معانی آنها و مثال‌های عملی را بررسی می‌کنیم تا کاربرد آنها در ارتباطات روزمره را روشن کنیم.

قیدمعنیکاربرد در جملهکاربرد در جمله
Veryتاکید قویShe is very happy with her promotionاو از ترفیع خود بسیار خوشحال است.
Quiteشدت متوسطIt’s quite cold today, but not freezingامروز خیلی سرد است، اما یخبندان نیست.
Completelyوسعت کاملHe was completely lost in the new cityاو در شهر جدید کاملاً گم شده بود.
Barelyتقریبا هیچیI could barely hear you over the noiseمن به سختی می توانستم صدای شما را از سر و صدا بشنوم.
Extremelyدرجه عالیThe movie was extremely interestingفیلم فوق العاده جالب بود.
Tooبیش از قابل قبولThis coffee is too hot to drinkاین قهوه برای نوشیدن خیلی داغ است.
Almostتقریبا، اما نه کاملاHe almost missed the trainاو تقریباً قطار را از دست داد.
TotallyکاملاI totally agree with your pointمن کاملا با نظر شما موافقم
Fairlyتا حد معقولThe task was fairly simple to complete.تکمیل این کار نسبتاً ساده بود.
Hardlyتقریبا نهShe hardly spoke at the meetingاو به سختی در جلسه صحبت کرد.
absolutelyبدون شک کاملاThe hotel was absolutely fantasticهتل کاملا فوق العاده بود.
Partiallyنه بطور کاملThe project was only partially successfulاین پروژه فقط تا حدی موفق بود.
SlightlyکمیThe soup was slightly saltyسوپ کمی شور بود.
Nearlyنزدیک، اما نه کاملاI nearly forgot about the appointmentتقریباً قرار ملاقات را فراموش کرده بودم.
Fullyبه طور کاملShe fully understood the instructionsاو کاملاً دستورالعمل ها را درک کرد.
Greatlyتا حد زیادیHe was greatly admired by his peersاو بسیار مورد تحسین همسالانش قرار گرفت.
Barelyتقریبا هیچیHe barely had enough time to finish his assignmentاو به سختی زمان کافی برای تکمیل تکلیف خود داشت.
Highlyخیلی یا به شدتShe is highly skilled in negotiationاو در مذاکره مهارت بالایی دارد.

قیدهای درجه از مد افتاده

در حالی که بیشتر قیدهای درجه هنوز در انگلیسی مدرن مرتبط هستند، برخی از قیدهای قدیمی یا کمتر رایج از کاربرد معمولی خارج شده‌اند یا امروزه بیش از حد رسمی یا قدیمی به نظر می‌رسند. در اینجا چند نمونه آورده شده است:

  1. Exceedingly / بیش از حد – به معنای “به میزان بسیار زیاد” قدیمی به نظر می رسد و تا حد زیادی با ” extremely / بسیار” یا ” incredibly / فوق العاده” جایگزین شده است.

منسوخ شده:  ” She was exceedingly kind to everyone / او به شدت با همه مهربان بود.”

مدرن: ” She was incredibly kind to everyone / او فوق العاده با همه مهربان بود.”

  1. Passing/ فراتر از – در ادبیات قدیمی به معنای ” exceedingly / بیش از حد” یا “very/ بسیار” استفاده می شود. اکنون در انگلیسی معاصر تقریباً منسوخ شده است.

منسوخ شده: ” He was passing fair in appearance / از نظر ظاهری منصفانه می گذشت.”

مدرن: ” He was very attractive / خیلی جذاب بود.”

  1. right/ اندازه مناسب (به عنوان قید درجه) – در گویش های قدیمی انگلیسی به معنای ” completely / کاملا” یا “very/ خیلی” استفاده می شود.

قدیمی:  ” She was right pleased with the gift / او از هدیه راضی بود.”

مدرن: ” She was very pleased with the gift / از هدیه خیلی راضی بود.”

 چرا از مد افتادند و از رده خارج شدند:

Language evolution / تکامل زبان: مترادف های معاصر بیشتری ظهور کردند.

Changes in formality / تغییرات در رسمیت: ترجیحات زبانی گاه به گاه غالب شدند.

Regional variations/ تغییرات منطقه‌ای: برخی از این قیدها در ادبیات یا گویش‌های منطقه‌ای باقی ماندند، اما در کاربرد عمومی نبودند.

اگر برای مخاطبان مدرن می نویسید، بهتر است جایگزین های معاصر را انتخاب کنید، مگر اینکه هدفتان لحن قدیمی باشد.

گرامر adverbs of degree

تفاوت قید درجه با سایر قیود

در دوره زبان انگلیسی، قیدها در زبان انگلیسی بسته به اینکه چه جنبه ای از یک عمل یا کیفیت را تغییر می دهند، عملکردهای مختلفی دارند. در حالی که قیدهای درجه به طور خاص بر روی نشان دادن شدت یا میزان یک عمل، صفت یا قید دیگر تمرکز می کنند، انواع دیگر مانند قیدهای فراوانی/ frequency، شیوه/ manner و مکان/ place عناصر مختلف جمله را تغییر می دهند. درک این تمایزات برای ارتباط واضح و دقیق ضروری است. در زیر مقایسه ای برای برجسته کردن این تفاوت های کلیدی وجود دارد:

نوع قیدعملکردجمله مثالتفاوت کلیدی
Adverbs of Degree

قید درجه

شدت یا میزان یک عمل، صفت یا قید دیگر را نشان میدهدShe sings quite beautifully

او بسیار زیبا میخواند

بر میزان زیبایی عم آواز خواندن تمرکز می کند
Adverbs of Frequency

قید تکرار

نمایش هر چند وقت یکبار یک عملShe frequently sings beautifully

او اغلب زیبا آواز میخواند

بر این تمرکز می کند که ایا زیبا خواندن همیشگی و دائمی است یا …
Adverbs of Manner

قید حالت

نحوه انجام یک عمل را شرح دهیدShe sings beautifully

او زیبا میخواند

تمرکز بر نحوه آواز خواندن
Adverbs of Place

قید مکان

محل وقوع یک عمل را مشخص کنیدShe sings beautifully at the concert

او در کنسرت زیبا میخواند

بر محلی که آواز خواندن در آن اتفاق می افتد تمرکز می کند

قوانین و دستورالعمل های استفاده قیدهای درجه

قید درجه به تعیین میزان یا شدت یک عمل، صفت یا قید دیگر کمک می کند. برای استفاده مؤثر از آنها، قوانین و دستورالعمل های خاصی باید رعایت شود تا از وضوح و صحت دستوری اطمینان حاصل شود.

راهنمای استفاده از قید درجه

  1. قبل از کلمه ای که آنها را اصلاح می کنند قرار دهید:

قیدهای درجه معمولاً مستقیماً قبل از صفت، فعل یا قیدی که تغییر می دهند قرار می گیرند.

صحیح: ” She is very happy/ او بسیار خوشحال است.”

نادرست: ” She is happy very/ او بسیار خوشحال است.”

  1. Avoid Redundancy/ جلوگیری از افزونگی:

استفاده از چند قید درجه با معانی همپوشانی در یک جمله نادرست و گیج کننده است.

نادرست: ” He is very extremely tired/ او بسیار خسته است.”

صحیح: ” He is extremely tired/ او به شدت خسته است.”

  1. Be Mindful of Context/ حواستان به زمینه باشد:

انتخاب قید باید با ماهیت صفت یا فعل مطابقت داشته باشد. برخی از صفت ها به طور طبیعی با قیدهای خاصی جفت می شوند.

نادرست: ” The weather is absolutely pleasant/ هوا کاملاً مطبوع است.” (غیرطبیعی به نظر می رسد)

صحیح: ” The weather is absolutely horrible/ هوا کاملاً وحشتناک است.”

  1. Follow Intensity Rules/ از قوانین شدت پیروی کنید:

برخی از قیدهای درجه، مانند ” totally/ کلا” و ” completely/ کاملا” با صفت های افراطی (مانند ” devastated/ ویران” یا ” impossible/ غیرممکن”) استفاده می شوند اما با صفت های درجه بندی پذیر نیستند.

صحیح: ” I am completely exhausted/ من کاملا خسته هستم.”

نادرست: ” I am completely tired/ من کاملا خسته هستم.”

اشتباهات و اصلاحات رایج

  1. افزونگی/ Redundancy:

اشتباه: ” I am slightly very hungry/ من کمی خیلی گرسنه هستم.”

تصحیح: ” I am slightly hungry/ من کمی گرسنه هستم.”

  1. جایگیری نادرست/ Incorrect Placement:

اشتباه: ” He plays well very/ او خیلی خوب بازی می کند.”

تصحیح: ” He plays very well/ او خیلی خوب بازی می کند.”

  1. جفت کردن قید و صفت اشتباه/ Wrong Adverb-Adjective Pairing:

اشتباه: ” She is absolutely fine/ او کاملاً خوب است.”

تصحیح: ” She is perfectly fine/ او کاملاً خوب است.”

با رعایت این قوانین و اجتناب از اشتباهات رایج، می توانید از قیدهای درجه به طور موثر و طبیعی در هر دو زبان انگلیسی نوشتاری و گفتاری استفاده کنید.

adverbs of degree

 استفاده رسمی در مقابل غیررسمی قیدهای درجه

انتخاب قید درجه/ adverb of degree می تواند بسته به بافت و سطح رسمیت متفاوت باشد. در محیط‌های حرفه‌ای یا آکادمیک، قیدها معمولاً دقیق‌تر و رسمی‌تر هستند، در حالی که مکالمات گاه به گاه از اصطلاحات آرام‌تر و گویاتر استفاده می‌کنند. درک این تفاوت ها برای ارتباط موثر ضروری است.

 قیدهای رسمی

این قیدها برای زمینه‌های حرفه‌ای، آکادمیک یا نوشتاری که لحن صیقلی مورد نیاز است، مناسب هستند.

  • نمونه های رایج:

Completely/ کاملا: میزان کامل یا تکمیل را نشان می دهد.

مثال: “The project is completely done/ پروژه به طور کامل انجام شده است.”

Entirely/ به طور کامل: شبیه به ” Completely / کاملا”، اما اغلب برای مفاهیم انتزاعی استفاده می شود.

مثال: ” I am entirely convinced by your argument / من کاملاً با استدلال شما متقاعد شدم.”

Absolutely / مطلقا:  به ویژه برای صفت ها یا تصمیمات قوی تأکید می کند.

مثال: ” This approach is absolutely necessary for success / این رویکرد برای موفقیت کاملا ضروری است.”

  • زمان استفاده:

در ایمیل های رسمی، گزارش ها، مقالات تحقیقاتی و ارائه های حرفه ای.

زمانی که وضوح و دقت مورد نیاز است.

 قید غیررسمی

اینها بیشتر برای مکالمات روزمره و نوشتن گاه به گاه مناسب هستند و اغلب لحن محاوره ای دارند.

  • نمونه های رایج:

Totally / کاملا: در زبان انگلیسی گفتاری برای تاکید بر توافق قوی یا احساس مثبت محبوب است.

مثال: ” I’m totally fine with that idea / من با این ایده کاملاً موافق هستم.”

Pretty / کاملا: شدت متوسط ​​را به صورت غیر رسمی نشان می دهد.

مثال: ” The movie was pretty good, actually / فیلم خیلی خوب بود، در واقع.”

 Really / واقعا: اغلب به جای قیدهای رسمی برای تاکید استفاده می شود.

مثال: ” She’s really tired after the trip / او بعد از سفر واقعاً خسته است.”

  • زمان استفاده:

در مکالمه با دوستان، پست های رسانه های اجتماعی، ایمیل های غیررسمی و داستان سرایی گاه به گاه.

وقتی لحن آرام و غیر رسمی است.

 نکاتی برای انتخاب قید مناسب

  1. مخاطبان خود را بشناسید: تنظیمات رسمی نیاز به زبان صیقلی تری دارند، در حالی که زمینه های غیررسمی امکان عبارات مکالمه را فراهم می کنند.
  2. ثابت باشید: از اختلاط قیدهای رسمی و غیررسمی در یک ارتباط خودداری کنید.

نادرست: ” The project is totally completed / پروژه کاملا تکمیل شده است.”

صحیح (رسمی): ” The project is completely completed / پروژه کاملا تکمیل شده است.”

صحیح (غیررسمی): ” The project is totally done / پروژه کاملا انجام شده است.”

استثنائات

در فرآیند آموزش زبان انگلیسی، همواره این قاعده وجود داشته و دارد که در گفتار غیررسمی، کلمات خاصی که به طور سنتی به عنوان قید طبقه‌بندی نمی‌شوند، می‌توانند نقش قیدی برای اصلاح صفت‌ها یا سایر قیدها داشته باشند و معمولاً بر شدت یا تأکید اضافه می‌کنند. این کلمات معمولاً ماهیت عامیانه یا محاوره ای دارند و به عنوان تقویت کننده عمل می کنند. در اینجا نگاهی دقیق تر به برخی استثناهای رایج آورده شده است:

  1. super/ فوق العاده

به طور سنتی یک صفت (به عنوان مثال، “That’s a super idea/ این یک ایده فوق العاده است”)، اما در استفاده غیر رسمی، صفت ها را تشدید می کند.

مثال:  “The concert was super fun/ کنسرت فوق العاده سرگرم کننده بود.”

توضیح: Super در اینجا به عنوان یک قید عمل می کند و حالت سرگرم کننده بودن کنسرت را تشدید می کند.

  1. Totally/ کاملا

در حالی که این عبارت در بسیاری از موارد یک قید ساده است (به عنوان مثال، “I totally agree/ کاملا موافقم”)، گاهی اوقات در زبان محاوره‌ای برای تشدید صفت ها یا سایر قیدها استفاده می شود.

مثال:  “That movie was totally amazing/ آن فیلم کاملاً شگفت انگیز بود.”

توضیح: totally/ کاملاً صفت شگفت انگیز را به صورت غیر رسمی و تاکیدی تشدید می کند.

  1. So/ در اینجا به معنی خیلی

So یک کلمه همه کاره است که می تواند به عنوان یک ربط، صفت یا قید عمل کند. در زبان غیر رسمی، اغلب برای تشدید صفت ها استفاده می شود.

مثال: “The cake was so delicious/ کیک خیلی خوشمزه بود.”

توضیح: so/  به عنوان یک قید برای تقویت صفت خوشمزه عمل می کند.

  1. pretty/ در حالت قید به معنی زیاد

در اصل یک صفت (به عنوان مثال، “She’s a pretty girl/ او یک دختر زیبا است”)، در گفتار غیر رسمی، اغلب به عنوان یک قید به معنای “quite/ کاملا” یا “somewhat/ تا حدودی” عمل می کند، اگرچه می تواند یک صفت را در زمینه های دیگر تشدید کند.

مثال:  “She’s pretty tired after the trip/ او بعد از سفر بسیار خسته است.”

توضیح: Pretty صفت tired را تغییر می دهد، به معنای تا حدودی خسته.

  1. Quite/ کاملا- خیلی

اگرچه Quite/ کاملا به طور سنتی یک قید درجه است (به عنوان مثال، “She’s quite intelligent/ او خیلی باهوش است”)، اما در گفتار غیررسمی برای تشدید صفت ها نیز استفاده می شود.

مثال:  “That’s quite awesome/ این خیلی عالی است!”

توضیح: Quite / بسیار بر awesome / عالی تأکید می کند و حس تأیید قوی تری به آن می دهد.

  1. Kind of / Sort of / به نوعی- تا حدودی

این عبارات اغلب به صورت غیر رسمی به معنای « somewhat / تا حدودی» یا برای تلطیف شدت صفت به کار می روند. در حالی که آنها قیدهای سنتی نیستند، اغلب نقش قید دارند.

مثال:  ” I’m kind of tired today / امروز یک جورایی خسته هستم.”

توضیح: kind of / نوع حالت خستگی را اصلاح می کند که نشان دهنده سطح خفیف خستگی است.

مثال:  ” It’s sort of funny / این یک جورهایی خنده دار است.”

توضیح: sort of / نوعی از شدت funny / خنده دا بودن می کاهد و واکنش ملایم تری نشان می دهد.

  1. A bit / کمی

اگرچه bit یک اسم است، اما در زبان غیر رسمی، a bit می تواند به عنوان یک قید درجه عمل کند، به معنای ” slightly / کمی” یا ” somewhat / تا حدودی”.

مثال: ” I’m a bit nervous about the meeting / من در مورد جلسه کمی عصبی هستم.”

توضیح: A bit / به عنوان قید برای کاهش شدت عصبی عمل می کند.

 چرا این کلمات به عنوان قید در گفتار غیررسمی عمل می کنند؟

همواره در کلاس زبان انگلیسی تاکید بر آن بوده است که در زبان غیررسمی، سخنرانان اغلب به دنبال این هستند که تأکید، شدت یا تأکید بر احساسات یا واکنش‌ها را به شیوه‌ای آرام‌تر منتقل کنند. کلماتی مانند super، totally و so به عنوان ابزارهای انعطاف پذیری عمل می کنند که به گویندگان این امکان را می دهد تا احساسات یا نظرات خود را به شیوه ای معمولی، اغراق آمیز یا تاکیدی بیان کنند. این کلمات می توانند به ایجاد لحنی دوستانه و قابل دسترس کمک کنند و استفاده از قید آنها به غنای مکالمه روزمره می افزاید، اگرچه آنها زبان رسمی محسوب نمی شوند.

آموزش گرامر adverbs of degree

اصطلاحات و عبارات رایج با قید درجه

قید درجه به طور مکرر در عبارات ثابتی که انگلیسی گفتاری و نوشتاری را غنی می کند استفاده می شود. در زیر برخی از عبارات رایج با توضیحات متنی و جملات نمونه آورده شده است.

  1. Absolutely Amazing/ کاملا شگفت انگیز

زمینه: برای ابراز تحسین یا حیرت شدید استفاده می شود. اغلب در مکالمات در مورد تجربیات، افراد یا چیزهایی که فراتر از انتظارات هستند استفاده می شود.

مثال 1:  “The view from the mountaintop was absolutely amazing/ منظره از قله کوه کاملا شگفت انگیز بود.”

مثال 2:  “Her performance in the play was absolutely amazing; everyone gave her a standing ovation/ بازی او در نمایشنامه کاملاً شگفت انگیز بود؛ همه او را تشویق کردند.”

  1. Quite the Opposite/ کاملا برعکس

زمینه: این عبارت برای نشان دادن اینکه چیزی کاملاً متفاوت از آن چیزی است که انتظار می رفت یا فرض می شد استفاده می شود.

مثال 1:  “I thought the exam would be difficult, but it was quite the opposite — surprisingly easy./ فکر می کردم امتحان سخت باشد، اما کاملا برعکس بود – به طرز شگفت آوری آسان.”

مثال 2: “Many assumed he was arrogant, but he turned out to be quite the opposite: humble and kind/ بسیاری تصور می کردند که او مغرور است، اما معلوم شد که او کاملا برعکس است: فروتن و مهربان.”

  1. Barely There/ به سختی وجود دارد

زمینه: به چیزی اشاره دارد که وجود دارد اما حداقل یا تقریباً غیرقابل تشخیص است. اغلب برای جزئیات ظریف یا حضور فیزیکی استفاده می شود.

مثال 1:  “The makeup she wore was barely there, giving her a natural look/ آرایشی که او داشت به سختی دیده می‌شد و ظاهری طبیعی به او می داد.”

مثال 2:  “صدا به سختی پس از بستن پنجره وجود داشت.”

این عبارات روانی را افزایش می دهند و سایه های خاصی از معنا را منتقل می کنند.

 نکاتی برای استفاده موثر از قید درجه

قید درجه ابزار قدرتمندی برای تقویت ارتباط هستند، اما استفاده عاقلانه از آنها برای جلوگیری از افزونگی و حفظ وضوح بسیار مهم است. در زیر نکات کاربردی برای استفاده موثر از این قیدها در زبان انگلیسی گفتاری و نوشتاری آورده شده است.

 1. اجتناب از استفاده بیش از حد از قید درجه

ساختن جملات با چندین قید درجه تأثیر آنها را ضعیف می کند و نوشتن را زائد می کند.

مثال: “The food was very, extremely, totally delicious/ غذا خیلی، فوق العاده، کاملاً خوشمزه بود.” (خیلی زیاد!)

تصحیح:  “The food was absolutely delicious/ غذا کاملا خوشمزه بود.”

نکته: یک قید قوی موثرتر از چندین قید ضعیف است.

 2. قید مناسب را انتخاب کنید

انتخاب قیدی که شدت مورد نظر را به دقت بیان می کند، وضوح و تأثیر را بهبود می بخشد.

مثال 1 (ضعیف):  “She was very happy/ او بسیار خوشحال بود.”

مثال 2 (بهتر):  “She was delighted/ او خوشحال شد.”

مثال 3 (رسمی):  “She was absolutely ecstatic/ او کاملاً به وجد آمده بود.”

نکته: در صورت امکان از واژگان دقیق تری استفاده کنید تا صرفاً به قیدها تکیه نکنید.

 3. به سخنرانان و گویندگان native گوش دهید

توجه به مکالمات، پادکست‌ها و رسانه‌ها به زبان‌آموزان کمک می‌کند تا بفهمند زبان‌های بومی چگونه به طور طبیعی از قید درجه استفاده می‌کنند.

نکته: به تفاوت های ظریف در شدت بین عباراتی مانند “quite good/ بسیار خوب”، “really good/ واقعا خوب” و “absolutely fantastic/ کاملاً فوق العاده” توجه کنید.

عمل: این الگوها را در گفتار خود تقلید کنید تا روان تر به نظر برسید.

  1. 4. درخواست بازخورد

نوشتن جملات و جستجوی بازخورد به شناسایی مناطقی که از قید درجه ممکن است سوء استفاده یا سوء تفاهم شوند کمک می کند.

نکته: نوشته خود را با همسالان، معلمان یا شرکای زبان به اشتراک بگذارید.

سخن پایانی

قیدهای درجه/ adverbs of degree فقط ابزاری در گرامر زبان انگلیسی نیستند. آنها برای هر کسی که می خواهد به طور موثر و متقاعد کننده به زبان انگلیسی ارتباط برقرار کند ضروری است. چه در حال نوشتن یک گزارش رسمی، ساختن یک قطعه خلاقانه یا شرکت در مکالمات معمولی باشید، این قیدها به انتقال پیام شما با دقت و تاثیرگذاری کمک می کنند. در نوشتن حرفه‌ای، قیدهایی که با دقت انتخاب شده‌اند می‌توانند قانع‌کننده بودن استدلال‌ها را افزایش دهند.  علاوه بر این، تسلط بر قیدهای درجه به زبان آموزان در فرآیند آموزش زبان انگلیسی کمک می کند تا روان تر به نظر برسند. گوش دادن به سخنرانان بومی و توجه به نحوه استفاده آنها از قیدهای درجه بینش ارزشمندی در مورد الگوهای زبان طبیعی ارائه می دهد.

سوالات متداول

قید درجه/ adverbs of degree چیست؟

یک قید درجه افعال، صفت ها یا سایر قیدها را تغییر می دهد تا میزان یا شدت یک عمل یا کیفیت را نشان دهد.
مثال: “she is very happy/ او خیلی خوشحال است.”

معمولاً قید درجه در کجای جمله ظاهر می شود؟

آنها معمولاً قبل از کلمه ای که اصلاح می کنند می آیند، اما برخی از آنها می توانند در پایان یک جمله ظاهر شوند.
مثال: “he is completely prepared/ او کاملا آماده است.”

تفاوت قید درجه و قید تکرار چیست؟

قیدهای درجه شدت را نشان می دهند، در حالی که قیدهای تکرار نشان می دهند که هر چند وقت یکبار اتفاقی می افتد.
مثال (قید درجه): “he is very tired/ او خیلی خسته است.”
 مثال (قید تکرار):  “she always wakes up early/ او همیشه زود بیدار می شود.”

آیا می توان از قید درجه بیش از حد استفاده کرد؟

بله، اما استفاده بیش از حد از آنها می تواند نوشته را مبهم و کمتر تاثیرگذار کند
مثال: “It was very, extremely, absolutely beautiful/ خیلی، فوق العاده، کاملاً زیبا بود” (خیلی زیاد).

آیا قیدهای رسمی و غیر رسمی درجه وجود دارد؟

بله، موارد رسمی شامل completely/ کاملا و absolutely/ کاملاً است، در حالی که غیر رسمی شامل totally/ کاملا و pretty/ تقریبا زیاد است.
مثال (رسمی): “The task is completely finished./ کار به طور کامل تمام شد.”
مثال (غیررسمی): “I’m totally fine with it/ من با آن کاملاً خوب هستم.”

بیشتر بخوانید: قید های حالت در زبان انگلیسی

بیشتر بخوانید: آموزش قیدهای تکرار در انگلیسی

منابع:

dictionary.cambridge | ucl.ac | ef | englisch-hilfen

چقدر این پست برایتان مفید بود؟
1
2
3
4
5
5 از 5 از 17 رای

نظر خود را با ما در میان بزارید

لغو پاسخ

مقالات مرتبط