وقتی شروع به یادگیری زبان فرانسه با آهنگ کردم، همهچیز به یکباره عوض شد.
یادم میآید وقتی برای اولین بار در کلاس زبان فرانسه نشستم، چه عرق سردی بر تنم نشسته بود. دلیل این همه ترس و اضطراب این بود که تمام زبانآموزان کلاس مقداری فرانسوی میدانستند، همه بهجز من. به همین خاطر در کل جلسه اول حتی یک کلمه هم صحبت نکردم.
علاقه داشتن به کلاسی که چیزی از آن نمیفهمیدم و نمیتوانستم با کسی به این زبان ارتباط بگیرم واقعاً کار سختی بود. برای من این وضعیت بسیار تاریک بود، اما خوشبختانه اتفاقی زیبا باعث شد که من در نهایت به این زبان و یادگیری آن علاقمند شوم. این اتفاق زمانی بود که معلم ما برایمان آوازی به زبان فرانسه خواند.
در آن جسله ما در حال آموختن عباراتی در مورد احساسات بودیم. کلماتی مانند تعجب، خوشحالی، غم و… و من هنوز این کلمات را کاملاً به یاد دارم، زیرا معلم ما این کلمات را با یک آهنگ فرانسوی به ما یاد داد.
اگرچه من الان تمام اشعاری را که آن روز برایمان خواند را بهخاطر نمیآورم، اما بیاد دارم که با با این دو عبارت فراموش نشدنی شروع شد: Je suis content، je suis surpris . ملودی هم هنوز در ذهنم پلی میشود و بعد از تمرینی که در کلاس بهصورت دسته جمعی داشتیم، کلماتی که در آهنگ بود مانند content (شاد/راضی)، triste (غمگین)، surpris (سورپرایز) و faché (عصبانی) کاملاً در خاطر من تثبیت شد.
از آن زمان به بعد، اغراق نیست اگر بگوییم که من یک طرفدار مادام العمر زبان فرانسه شدم و به همه جنبههای زبان فرانسه، از جنبه زبانی گرفته تا جنبه فرهنگی آن علاقهمند شدم. حتی من یک لیست پخش زیبایی از آهنگهای فرانسوی برای خودم درست کردم تا با با استفاده از این آهنگها هم بتوانم به تمرین زبان فرانسه بپردازم.
در این مقاله آهنگهای مورد علاقه خودم را با شما به اشتراک میگذارم تا اگر شما هم مانند من به یادگیری زبان فرانسه از طریق آهنگ و ترانه علاقمندید بتوانید نهایت استفاده را از این ترانههای زیبا ببرید. این لیست دربردارنده آهنگهایی است که بومیان فرانسوی بسیار به آنها علاقمندند. این لیست شامل انواع سبکها – از پاپ دهه 90، آهنگها و رپهای مدرن فرانسوی، تا موسیقی متن فیلمها – میشود بنابراین شما با این کار با یک تیر دو نشان زدهاید به این معنی که شما از طریق موسیقی و آهنگ نهتنها زبان را بلکه فرهنگ را نیز یاد میگیرید.
چرا زبان فرانسه را با آهنگ و موسیقی یاد بگیریم؟
شما درحال حاضر چگونه و با چه روشی زبان فرانسه را یاد میگیرید؟ آیا گرامر فرانسه را از طریق کتابهای درسی یاد مطالعه میکنید؟ و یا عاشق خواندن کتاب داستانهای فرانسوی هستید؟
اگر شما تنها با کتاب سرو کار دارید، لازم است که بخشی از یادگیری خود را در حوزه آهنگ و ترانه انجام دهید. بهنظر من، آشنایی با موسیقی فرانسوی به شما کمک میکند تا با زبان فرانسه راحتتر ارتباط بگیرید، به خصوص اگر طرفدار پر و پا قرص موسیقی و آهنگهای فرانسوی نیز باشید.
من همیشه معتقدم که اگر ما بتوانیم در یادگیری هر چیزی، به آن مقداری سرگرمی و تفریح اضافه کنیم، قطعاً در انجام آن شادتر و موفقتر خواهیم بود پس برای یادگیری بهتر زبان فرانسه میتوانیم با کمک گرفتن از موسیقی این کار را انجام دهیم.
اگرچه رویکردهای مبتنی بر مطالعه گرامر، واژگان و عبارات خود بسیار کمک کننده و عالی هستن و نمیتوان آنها را به کناری گذاشت اما برای آن که بتوانیم زبان فرانسه را به خوبی یاد بگیریم حتماً باید مهارت شنیداری خود را با استفاده از منابع مختلف قوی کنیم. ضعف در مهارت شنیداری شاید بزرگترین مانع برای یادگیری یک زبان جدید باشد.
باید گفت که یادگیری زبان فرانسه با آهنگها به شما کمک میکند توانایی خود را در به خاطرسپاری کلمات و عبارات تقویت کنید و درک بهتری از زبان را داشته باشید.
در ابتدا شاید قسمتهای زیادی از آهنگها را نفهمید و ممکن است این مسأله کمی دلهرهآور بهنظر برسد، اما نباید نگران این موضوع باشید! گاهی اوقات، حتی افراد بومی زبان برای درک دقیق اشعار با مشکل مواجه میشوند – و این بسیار طبیعی است! شما سعی کنید تمام تلاش خود را انجام داده و درحین گوش دادن به موسیقی به دقت به کلمات و عبارات و ساختارهای استفاده شده در متن آهنگ توجه کنید و تا جایی که میتوانید آنها را بهخاطر بسپارید.
در این مقاله، قصد دارم مقداری در مورد سه جنبه مهم در یادگیری زبان فرانسه از طریق موسیقی صحبت کنم و همچنین هفت آهنگ فرانسوی را به شما معرفی کنم.
نحوه یادگیری زبان فرانسه با آهنگ و موسیقی
در گذشته زمانی که به آهنگهای فرانسوی گوش میدادم، سعی میکردم به سه اصل یادگیری پایبند باشم:
انتخاب آهنگهای مناسب با سطح زبان شما
سعی میکردم زبان فرانسه را با آهنگهایی که با سطح خودم مطابقت داشت تمرین کنم.
مطالعات نشان میدهد که یادگیری زبان با موسیقی میتواند بسیار مؤثر باشد – اما اول از همه، فکر میکنم انتخاب آهنگهای فرانسوی متناسب با توانایی فعلیتان مهم است.
بهعنوان مثال، زمانی که سعی کردم به رپ فرانسوی گوش کنم، حدود سه سال تجربه یادگیری زبان فرانسه داشتم، اما به سختی میتوانستم کلماتی را که رپر بر زبان میآورد تشخیص دهم. اما با اینحال، وقتی به آهنگهای کلاسیک سادهتر گوش میدادم، میتوانستم کلمات و عبارات بیشتری را بفهمم.
تنها کاری که باید انجام دهید این است که فهرستی از 10 تا 20 آهنگ را تهیه و بررسی کنید که آیا این آهنگها برای شما مناسب هستند یا خیر.
هر آهنگی که تهیه کردید و بنظرتان آمد که چیزی از آن نمیفهمید باید آن را کنار بگذارید اما اگر میتوانید چند کلمه فرانسوی را اینجا و آنجا متوجه شوید، پس آن را دنبال کنید! این آهنگ میتواند گزینه مناسبی برای تمرین گوش دادن شما باشد.
هر روز به آهنگهای فرانسوی گوش دهید
قبل از اینکه شروع به یادگیری زبان فرانسه با آهنگ و موسیقی کنید، متعهد شوید که به مدت حداقل یک ماه در روز آهنگ فرانسوی گوش دهید. سعی کنید این کار را هر روز سه بار تکرار کنید و به ترتیب زیر عمل کنید:
بار اول، فقط آهنگ را از ابتدا تا انتها گوش دهید.
بار دوم، گوش دادن عمیق انجام دهید و سعی کنید تا جایی که میتوانید کلمات و عباراتی را یادداشت کنید، به این صورت که تمام کلماتی را که بهنظرتان نا آشنا میآیند را مشخص کنید. این کار فوقالعاده است. با خیال راحت هر چند وقت یکبار آهنگ را متوقف کنید تا زمان کافی برای یادداشتبرداری داشته باشید.
بار سوم، به عقب برگردید و دوباره گوش کنید تا ببینید آیا تغییراتی وجود دارد که باید انجام دهید یا کلمات دیگری که میتوانید در دور دوم بشنوید.
پس از اتمام یادداشت اشعار فرانسوی، میتوانید متن کامل آهنگ را در اینترنت جستجو کرده و ببینید تا چه میزان این آهنگ را درست متوجه شدهاید. LyricsTranslate یک منبع عالی برای این کار است. اگر دیدید کار خود را بهخوبی انجام دادهاید به خودتان افخار کنید و گاهاً بهخاطر کار دقیقی که انجام دادهاید، به خود پاداشهایی را هم بدهید.
منابع مفید آنلاین را بررسی کنید
انبوهی از منابع آنلاین عالی برای کمک به شما در مطالعه موسیقی و رسانههای معتبر فرانسوی طراحی شده است. این موارد میتوانند شامل اشعار ترجمه شده، درسهای آنلاین و البته ویدیوهای یوتیوب باشند!
پیدا کردن محتوای جدید قدمی بسیار عالی است، اما گاهی اوقات، دانستن اینکه با آن چه باید کرد و چگونه آن را به یک درس تبدیل کرد، میتواند چالش بزرگی برای زبانآموزان شود. به لطف کانال YouTube، میتوانید هرچقدر که دوست دارید میتوانید به آهنگهای متنوع گوش دهید و از آنها لذت ببرید و نیز با آنها یاد بگیرید. اگر از هر کانالی در یوتیوب خوشتان بیاید میتوانید آن را فالو کنید تا محتوای تازهای که در آن بارگزاری میشود به دستتان برسد.
فرانسوی را با آهنگهایی که واقعاً دوست دارید یاد بگیرید!
بخش بسیار مهمی از یادگیری زبان فرانسه از طریق آهنگ و موسیقی علاقمندی شما به آن قطعه و سبکی است که انتخاب میکنید. هیچ چیز بدتر از گوش دادن به آهنگی نیست که از آن خوشتان نمیآید و مجبورید آن را تحمل کنید.
مانند هر زبان دیگری، موسیقی در زبان فرانسه دارای ژانرهای بسیار متنوعی است. آهنگهایی را که بیشتر دوست دارید انتخاب کنید. زمانی که به آهنگی علاقمند باشید قطعاً آن را بهتر و دقیقتر گوش دهید. سعی کنید اگر آهنگی را دوست دارید، حتماً آن را به لیست پخش خود اضافه کردده و آن را بسیار گوش کنید.
تکرار در یادگیری بسیار مؤثر است زیرا پس از چندین بار شنیدن یک آهنگ، شروع به بهخاطر سپردن متن آهنگ خواهید. با این تمرین مؤثر و مفرح بعد از مدتی متوجه میشوید که لغات و عبارات بسیار زیادی را صرفاً از طریق گوش دادن به موسیقی و آهنگهای فرانسوی و تمرین آنها یاد گرفتهاید. خبر خوش این است که لغات و عبارات این آهنگها برای مدت بسیار طولانی در ذهن شما باقی خواهد ماند. در ادامه لیست آهنگهای فرانسوی را که ما به شما پیشنهاد میدهیم خواهید دید. سعی کنید از بین این لیست آنهایی را که با سطح زبان و همچنین علاقمندی شما هماهنگی دارد انتخاب کنید.
“La Tribu de Dana” اثری از Manau
این یکی از آهنگ های فرانسوی مورد علاقه من است. این آهنگ در مورد جنگی است که بین قبیله دانا و جنگجویان سلتیک درگرفته است. بدون پرداختن به جزئیات زیاد، متن بهزیبایی نوشته شده و آهنگ آن مانند یک داستان خوانده میشود. آین آهنگ با مقدمهای برای تمجید آغاز جنگ شروع میشود و با نبرد ادامه مییابد و در نهایت با یک نت پیروزمندانه و با تبدیل شدن خواننده/راوی به پادشاه دانا بهپایان میرسد.
این قطعه بسیار جذاب است و یکی از محبوبترین آهنگهای فرانسوی در تمام دورانها به حساب میآید.
متن ترانه را هم به فرانسوی و هم به انگلیسی میتوانید از سایت LyricsTranslate دریافت کنید.
“Ma Soeur” (“خواهر من”) توسط Vitaa
دانلود متن ترانه (فرانسوی و انگلیسی) از سایت LyricsTranslate امکانپذیر است.
این آهنگ در درجه اول در مورد خیانتی است که بین دو دوست اتفاق میافتد. اشعار این ترانه با احساس خشم و غم نوشته شده است، عصبانیت به دلیل خیانت، اما غم و اندوه نیز در این آنگ بسیار احساس میشود. اگر به این سبک از آهنگها و ترانهها علاقمند باشید مطمئناً میتوانید با آن ارتباط بسیار خوبی برقرار کنید.
این ملودی مالیخولیایی احساسات متضاد و متناقضی را در بر دارد. به این معنی که احساسات بین میل به بخشش خیانتکار و نیز یادآوری گذشته و غرق در خشم شدن به خاطر این عمل نابخشودنی در نوسان است و همانطور که گفته شد حس همزاد پنداری قوی را در شنونده علاقمند بر میانگیزد.
Je Lui Dirai (من به او خواهم گفت) اثر سلین دیون
متن ترانه (فرانسوی و انگلیسی) این آهنگ از سایت Muzikum قابل دسترسی است.
سبک این آهنگ بسیار شاد و به حسی از حومه شهر اغشته شده است.” Je Lui Dirai ” آهنگی لذت بخش است، آهنگی که مادر برای پسرش درباره آنچه که او باید در مورد زندگی، در گذشته، حال و آینده بداند، خوانده است. یک قطعه واقعاً زیبا عجین شده با ملودی آرامش بخشی که توسط صدای قدرتمند سلیون دیون خوانده شده است.
این آهنگ یک انتخاب بسیار آرامش بخش برای یادگیری زبان فرانسه در روزهای آفتابی آخر هفته است.
«Con j’pense» اثر Manau
متن ترانه (فرانسوی و انگلیسی) این ترانه را میتوانید از سایت LyricsTranslate دانلود کنید.
کارنامه کاری Manau مملو است از آهنگهای درجه یک و بینظیر که اکنون آهنگ موفق دیگری را با “Con j’pense” ارائه داده است. به خاطر فراوانی و کثرت آهنگهای ناب و موردپسند فرانسوی شما ممکن است دچار وسواس شوید، اما ما به شما اطمینان میدهیم که این یکی از آن آهنگهای مدرن فرانسوی است که جنبه محاورهایتر فرانسوی را به شما نشان میدهد و شما از آن بسیار لذت خواهید برد.
خالی از لطف نیست که کمی هم در مورد عنوان این آهنگ صحبت کنیم. Con یک کلمه رایج بوده که میتوان گفت به معنای “احمق” است، اگرچه باید اعتراف کرد که معنی آن از احمق کمی بیادبانهتر است. پس سعی کنید از استفاده این کلمه در مقابل رئیس یا همسرتان پرهیز کنید. در عنوان این آهنگ، کلمه quand (وقتی) استفاده شده است که وقتی با لهجه فرانسوی جنوبی صحبت میشود، به نظر میرسد که رپرهای اصلی این آهنگ از آن استفاده میکنند.
“Trankillement” (“بی سر و صدا”) اثر Fatal Bazooka
متن ترانه را میتوانید از سایت LyricsTranslate دریافت کنید. متن فرانسوی و همچنین ترجمه انگلیسی این ترانه را میتوانید با هم داشته باشید اما ازآنجایی که زبان این ترانه سنگین است از ترجمه مستقیم استفاده نشده است.
این ترانه رپ اثر Fatal Bazooka یک قطعه موسیقی چالش برانگیز دیگر به زبان فرانسه است. با تعداد زیادی ارجاعات فرهنگی و اصطلاحات محاورهای متعددی که در این ترانه استفاده شده است، مدت زمانی طول خواهد کشید تا معنی آن را بفهمیم.
اگر در سطح پیشرفتهتری باشید، این آهنگ را بهعنوان قطعهای برای تعمیق درک خود از فرهنگ «خیابانی» فرانسوی بهشدت توصیه میکنم.
عنوان آهنگ Tranquillement (بی سر و صدا/آرام) است و در آن k جایگزین qu شده است، احتمالاً برای اینکه صدای قشنگتری بهوجود بیاید.
“Vois sur ton Chemin” (“به مسیر خود نگاه کن”) از فیلم “Les Choristes”
متن ترانه (فرانسوی و انگلیسی) از سایت LyricWiki قابل دسترسی است.
“Vois sur ton Chemin” یکی از آهنگهای مهم آلبوم موسیقی متن فیلم بینالمللی تحسینشده Les Choristes است. داستان این فیلم درباره یک معلم موسیقی است در مدرسه پسرانهای مشغول به کار میشود. فضای متشنج بین دانشآموزان و معلمان و چگونگی تلاش او برای تغییر وضعیت موجود از طریق موسیقی در این فیلم به نمایش در میآید. اگر هنوز موفق به تماشای این فیلم نشدهاید به شما توصیه میکنم که حتماً آن را ببینید.
آهنگ این فیلم در مورد شکنندگی دوران کودکی صحبت میکند. ترانه آن که با موضوع فیلم هم راستا است، تم فیلم را تکمیل میکند. این آهنگ عالی و درجه یک که اشعاری بسیار معنادار دارد، توسط یک گروه کر فرانسوی خوانده شده است.
«Il est temps» («وقتش است») اثر Kyo
متن ترانه (فرانسوی و انگلیسی) را میتوانید از سایت Musixmatch دانلود نمایید.
آهنگ “Il est temps” در مورد جدایی یک زوج بوده و تأثیر این جدایی را بر پارتنر مرد توصیف میکند. ترانه این قطعه بیانگر ناامنیها، دلتنگیها و حسرتهای این مرد است.
با ملودی غیرمعمولی که خیلی خستهکننده بهنظر نمیرسد، آهنگی خنک و آرامشبخش برای گوش دادن در بسیاری از موارد به حساب میآید.
هنگامی که مردم شروع به یادگیری زبان جدیدی مانند فرانسوی میکنند، اغلب به جنبههای نوشتاری زبان توجه دارند، درحالی که فراموش میکنند که ارتباط کلامی نقش مهمی در استفاده از زبان دارد.
اما با ظهور پلتفرمهایی مانند YouTube ، اکنون یافتن آهنگ به زبان فرانسه برای گوش دادن و تمرین بسیار آسان شده است.
پس اگر تصمیم بگیرید فرانسوی را با آهنگ و موسیقی یاد بگیرید، مشکلی برای پیدا کردن آهنگهای فرانسوی مناسب نخواهید داشت! با صرف زمان اندک در هر روز، توانایی خود را در گوش دادن و درک زبان فرانسه به مرزهای بسیار شگفتانگیزی برسانید.
سخن پایانی
در این مقاله اهمیت یادگیری زبان فرانسه از طریق آهنگها را بررسی و تعدادی از بهترین و مناسبترین ترانههای فرانسوی را برای شما آماده کردیم. درصورتی که در یادگیری زبان فرانسه به راهنمایی بیشتری نیاز داشتید با متخصصان ما تماس بگیرید. آموزشگاه زبان ایرانمهر با ارائه مشاوره تخصصی آماده پاسخگویی به تمامی سوالات شما در زمینه آموزش زبان است. همچنین شما میتوانید برای مشاوره و تعیین سطح رایگان و ثبتنام در دورههای آموزش زبان انگلیسی، آلمانی، فرانسوی و سایر زبانها فرم مشاوره رایگان را پر نمایید. کارشناسان آموزش در اسرع وقت با شما تماس گرفته و پاسخگویی سوالات شما خواهند بود.
بیشتر بخوانید:روش صحیح یادگیری گرامر زبان فرانسه
بیشتر بخوانید:8 آهنگ فرانسوی که حتما باید آنها را دانلود کنید
نظر خود را با ما در میان بزارید