IRANMEHR
آینده از آن توست
لوگو ایرانمهر
+
پذیرش مهمان در هتل
امتیاز کاربران: 5/5
نویسنده: ایرانمهر
23 بهمن 1401

مکالمه و لغات کاربردی انگلیسی هنگام ورود و پذیرش هتل

زمانی که قصد ورود به یک هتل و پذیرش در هتل را دارید معمولا با مکالمات جذابی در زبان انگلیسی مواجه می‌شوید که بدون آشنایی داشتن با این مکالمات معمولا صحبت‌کردن و اخذ پذیرش از یک هتل می‌تواند کاری سخت و فرایندی دشوار برای شما باشد. به همین علت نیز ما در این بخش از آموزش زبان انگلیسی قصد داریم درباره برخی از رایج‌ترین کلمات و اصطلاحاتی که امروزه در این زبان در زمان ورود به هتل‌ها مورد استفاده قرار می‌گیرند صحبت کرده و اطلاعات مفید و کاربردی را در این‌ خصوص در اختیار شما قرار دهیم. پس اگر شما هم علاقه‌مند به داشتن اطلاعات بیشتر در این زمینه هستید به شما پیشنهاد می‌کنیم حتما ادامه این مطلب را با دقت مطالعه کنید.

خوشامدگویی به مهمانان

زمانی که مهمانان وارد هتل می‌شوند اولین اتفاقی که رخ می‌دهد این است که شما باید به آنها خوشامدگویی کنید. برای این کار شما می‌توانید از چندین اصطلاح مختلف استفاده کنید که از جمله آنها می‌توان به موارد زیر اشاره کرد:

Hello, welcome to [name of your hotel].

سلام به هتل (نام هتل) خوش آمدید.

این یک خوشامدگویی استاندارد است که می‌توانید از آن استفاده کنید. از طرف دیگر نباید فراموش کنید که در کنار این اصطلاح شما می‌توانید از عباراتی مانند good morning (صبح به خیر)، good afternoon (عصر به خیر) و good evening (شب‌به‌خیر) نیز استفاده کنید که می‌تواند احترام بیشتری را برای مهمان به همراه داشته باشد.

How can I help you today?

امروز چگونه می‌توانم به شما کمک کنم؟

از این اصطلاح و سوال ساده می‌توان برای پرسیدن مسئله یا مشکل مهمان نیز استفاده کرد. برای مهمانانی که تازه وارد شهر شده‌اند دانستن این که شما آماده کمک به آنها هستید می‌تواند بسیار جذاب باشد.

مکالمه و لغات کاربردی انگلیسی هنگام ورود و پذیرش هتل

 

دوره های آموزش زبان انگلیسی

دوره های حضوری انگلیسی ایرانمهر
دوره حضوری  آموزش زبان انگلیسی برای کودکان
دوره حضوری آموزش زبان انگلیسی برای نوجوانان
دوره حضوری آموزش زبان انگلیسی برای بزرگسالان

پذیرش مهمان در هتل

از طرف دیگر برخی از اصطلاحات و عبارات در زبان انگلیسی نیز وجود دارند که می‌توانند برای پذیرش یک مهمان در هتل بسیار کاربردی باشند. از جمله مهم‌ترین این عبارات می‌توان به موارد زیر اشاره کرد:

What’s the date of your arrival?

تاریخ ورود شما چه زمانی است؟

در واقع با این سوال شما از مهمان می‌پرسید که چه زمانی قصد ورود به هتل را دارد تا بتوانید آن را در سیستم خود به ثبت برسانید.

How many people is this reservation for?

برای چند نفر قصد رزروکردن دارید؟

What type of room would you prefer?

چه نوع اتاقی را ترجیح می‌دهید؟

برخی از مهمانان ممکن است ترجیح دهند که از نوع خاصی از اتاق‌ها استفاده کنند. پس شما باید از آنها بپرسید که به دنبال اتاق یک یا دونفره هستند؟ از طرف دیگر نوع چشم‌انداز و آزاد بودن سیگار کشیدن در اتاق نیز جز مسائلی هستند که می‌توانند نوع اتاق را مشخص کنند.

سوالات و عبارات در زمان ورود مهمان

سوالات زیر به شما کمک می‌کند تا بدانید که دقیقا باید در زمان ورود مهمانان چه سوالاتی از آنها بپرسید؟

Do you have a reservation?

آیا شما رزرو کرده‌اید؟

اولین سوالی که باید بپرسید این است که آیا مهمان شما اتاقی را رزرو کرده است یا خیر؟

What name is the reservation under?

رزرو اتاق با چه نامی انجام شده است؟

Could I have your ID and credit card, please?

می‌توانم کارت شناسایی و کارت اعتباری شما را داشته باشم؟

در زمان ورود معمولا پذیرش هتل هم کارت اعتباری و هم کارت شناسایی را از مهمان دریافت می‌کند.

Your room is on the [number] floor, room number [number].

اتاق شما در طبقه (شماره طبقه) و شماره اتاق (شماره اتاق) است.

به‌عنوان یک مثال می‌توانید مکالمه زیر را در نظر بگیرید:

Receptionist:

‘Good morning. How can I help you?’

مسئول پذیرش:

“صبح به خیر. چگونه می‌توانم به شما کمک کند؟”

Customer:

‘Good morning. I have a reservation in the name of Smith.’

مشتری:

“صبح به خیر. من یک رزرو به اسم اسمیت دارم.”

Receptionist:

‘Let me look on the system. Yes, Smith. A single room for 2 nights, bed and breakfast. Is that right?’

مسئول پذیرش:

اجازه دهید به سیستم نگاه کنم. بله اسمیت. یک اتاق یک‌نفره برای دو شب، به همراه صبحانه، درست است؟

Customer:

‘That’s correct.’

مشتری:

بله درست است.

Receptionist:

‘Could I see some ID, please? A passport or an identity card are both fine.’

مسئول پذیرش:

آیا می‌توانم کارت شناسایی شما را ببینم؟ پاسپورت یا کارت شناسایی یا هر دو آنها لطفا

Customer:

‘Here you go.’

مشتری:

بفرمایید

Receptionist:

‘Perfect. Could you please fill out this form with your details. Your name and address etc…’

مسئول پذیرش:

لطفا این فرم را با مشخصات خود پر کنید. نام، آدرس شما و …

مکالمه انگلیسی هنگام ورود و پذیرش هتل

2 minutes later

دو دقیقه بعد

Receptionist:

‘That looks fine. Could you please sign at the bottom of the form. Your signature. Perfect. Your room includes breakfast in the morning. Breakfast is served between 7.30am and 10am in the restaurant in front of the reception. On the last morning of your stay you have to check out before 11am.’

خب عالی است. لطفا پایین فرم را امضا کنید. اتاق شما شامل سرویس صبحانه است. صبحانه بین ساعت 7:30 تا 10 صبح در رستوران روبه‌روی سالن پذیرش سرو می‌شود. در آخرین صفحه روز اقامت خود باید قبل از ساعت 11 صبح اتاق را ترک کرده باشید.

Customer:

‘I have an important meeting tomorrow morning. So, could I have a wake up call tomorrow at 6am?’

مشتری:

فردا صبح یک جلسه مهم دارم. آیا می‌توانم درخواست یک تماس برای بیدارشدن ساعت 6 صبح را داشته باشم؟

Receptionist:

‘Certainly.’

مسئول پذیرش:

قطعا

Customer:

‘Does the room have Wi-Fi?’

مشتری:

آیا اتاق وایفای دارد؟

Receptionist:

‘Yes, all the rooms have Wi-Fi, cable televisions and air conditioning. I’m afraid that your room isn’t ready yet, sir. It should be ready for midday. If you like, you can wait in the hotel lounge and I will call you when it’s ready.’

مسئول پذیرش: بله، همه اتاق‌ها دارای وایفای، تلویزیون کابلی و تهویه‌مطبوع هستند. ممکن است اتاق شما هنوز آماده نشده باشد. اتاق شما باید تا بعدازظهر آماده شود. اگر دوست دارید می‌توانید در سالن‌های هتل منتظر بمانید. زمانی که اتاق شما آماده شد با شما تماس خواهم گرفت.

Customer:

‘That’s ok. I have to meet somebody now. Could I leave my bags here?’

مشتری:

اشکالی ندارد. الان باید با کسی ملاقات کنم. آیا می‌توانم کیف‌هایم را اینجا بگذارم؟

Receptionist:

‘No problem, sir. Leave them with me and I’ll look after them for you until you return.’

مسئول پذیرش:

مشکلی نیست قربان. آنها را نزد من بگذارید و تا زمانی که شما برگردید من مراقب آنها هستم.

Customer:

‘Thank you.’

مشتری:

ممنونم.

برخی از عبارات رایج در هتل‌ها

برای این که به شکل بهتری بتوانید در زمان ورود به هتل‌ها و پذیرش در آنها صحبت کرده و مکالمات را جلو ببرید بهتر است که با برخی از عبارات رایجی که در ادامه معرفی خواهیم کرد آشنایی داشته باشید و با آشناشدن با معانی آنها بتوانید به شکل مناسبی از آنها استفاده کنید:

I’ve got a reservation

من یک رزرو انجام داده‌ام.

Could I see your passport?

می‌توانم پاسپورت شما را ببینم؟

Could you please fill in this registration form?

می‌توانم از شما بخواهم که این فرم را پر کنید؟

My booking was for a double room

رزرو من برای یک اتاق دونفره بود.

Would you like a newspaper?

آیا روزنامه می‌خواهید؟

What time’s breakfast?

صبحانه ساعت چند است؟

Breakfast’s from 7am till 10am

صبحانه از ساعت 7 تا 10 صبح است.

Could I have breakfast in my room, please?

لطفا می‌توانم صبحانه را در اتاقم میل کنم؟

What time’s the restaurant open for dinner?

رستوران چه ساعتی برای شام باز می‌شود؟

Would you like any help with your luggage?

آیا برای جابه‌جایی چمدان خود کمک می‌خواهید؟

Here’s your room key

این هم کلید اتاق شما

Where are the lifts?

آسانسورها کجا هستند؟

Enjoy your stay!

از اقامت خود لذت ببرید.

اصطلاحات رایج برای خارج شدن از هتل

اصطلاحات رایج برای خارج شدن از هتل

در بخش‌های قبلی درباره این موضوع صحبت کردیم که در زمان ورود به یک هتل باید از چه اصطلاحات و عباراتی استفاده کنید. حال در این بخش قصد داریم برخی از رایج‌ترین عباراتی که برای خارج‌شدن از هتل مورداستفاده قرار می‌گیرند را به شما معرفی کنیم. برای آشنایی بیشتر با این اصطلاحات و عبارات به شما پیشنهاد می‌کنیم جملات زیر را در زبان انگلیسی در نظر بگیرید:

We’re checking out of room 401.

ما در حال خروج از اتاق 401 هستیم.

Sorry we’re a bit late checking out.

با عرض پوزش ما کمی دیر خارج شدیم.

We really enjoyed our stay.

واقعا از اقامت خود لذت بردیم.

We have a few complaints.

ما چند شکایت داریم.

We’ll be back next time we’re in town

دفعه بعدی که به شهر بیاییم به اینجا برمی‌گردیم.

از طرف دیگر ممکن است سوالات و جملات زیر نیز توسط مسئول پذیرش هتل بیان شود:

Are you ready to check out?

آیا آماده خروج هستید؟

What room were you in?

شما در چه اتاقی بودید؟

How was your stay?

اقامت شما چگونه بود؟

Was everything satisfactory?

آیا همه چیز رضایت‌بخش بود؟

Would you like to speak to the hotel manager on duty?

آیا دوست دارید با مدیر خدمات در هتل صحبت کنید؟

I’ll just need your room keys, please.

من فقط به کلید اتاقتان نیاز دارم.

Enjoy the rest of your holiday.

از باقی تعطیلات خود لذت ببرید.

چگونه درک مطلب و واژگان را یاد بگیریم

مثال کاربردی دیگر از مکالمه در پذیرش هتل

در آخرین بخش از این آموزش زبان انگلیسی قصد داریم یک مثال کاربردی دیگر از یک مکالمه در پذیرش هتل را به شما ارائه دهیم که بدون شک مطالعه آن نیز می‌تواند شما را با نحوه مکالمه در این شرایط بیشتر آشنا کند. مکالمه زیر را در نظر بگیرید:

Receptionist:

‘Good evening. How can I help you?’

مسئول پذیرش:

عصر به خیر، چگونه می‌توانم به شما کمک کنم؟

Customer:

‘Good evening. Do you have any rooms available for tonight?’

مشتری:

عصر به خیر، آیا اتاقی برای امشب در دسترس دارید؟

Receptionist:

‘Do you have a reservation?’

مسئول پذیرش:

آیا از قبل رزرو کرده‌اید؟

Customer:

‘No, we don’t.’

مشتری:

نه رزرو نکرده‌ایم.

Receptionist:

‘A double or single room?’

مسئول پذیرش:

اتاق یک‌نفره می‌خواهید یا اتاق دونفره؟

Customer:

‘A double room for one night.’

مشتری:

یک اتاق دو نفره برای یک شب.

Receptionist:

‘Let me just check our system. I am afraid that we are fully booked tonight, madam. There are no rooms available, sorry.’

مسئول پذیرش:

اجازه دهید تا سیستم را بررسی کنم. خانم متاسفانه امشب کاملا رزرو شده‌ایم. هیچ اتاق خالی در دسترس نیست. متاسفم.

مکالمه در پذیرش هتل

Customer:

‘Ok, could you recommend another hotel?’

مشتری:

بسیار خب آیا هتل دیگری را برای اقامت توصیه می‌کنید؟

Receptionist:

‘You could try the Bristol Hotel.’

مسئول پذیرش: بله شما می‌توانید هتل بریستول را امتحان کنید.

Customer:

‘Would you mind calling them to see if they have any vacancies?’

مشتری:

آیا می‌توانید با آنها تماس بگیرید تا ببینید اتاق‌خالی دارند یا خیر؟

Receptionist:

‘No problem.’

مسئول پذیرش:

بله مشکلی نیست.

3 minutes later

سه دقیقه بعد

Receptionist:

‘Yes, they have some rooms available.’

مسئول پذیرش:

بله آنها چند اتاق‌خالی در دسترس دارند.

Customer:

‘Excellent. Where is the hotel?’

مشتری:

بسیار عالی. هتل آنها کجاست؟

Receptionist:

‘It’s in centre near the castle.’

مسئول پذیرش:

هتل آنها نزدیک مرکز شهر و در اطراف قلعه است.

Customer:

‘Could you show us on a map, please?’

مشتری:

می‌توانید لطفا آدرس آنها را روی نقشه نشان دهید؟

Receptionist:

‘Certainly. We are here and the Bristol Hotel is here. It’s about 5 minutes by car.’

مسئول پذیرش:

بله حتما. ما اینجا هستیم و هتل ریستول اینجاست. با ماشین حدود 5 دقیقه راه است.

همان‌طور که مشاهده کردید این یک مکالمه کامل از فردی بود که وارد یک هتل شده و به دنبال اجاره یک اتاق است؛ ولی اتاق خالی برای اقامت او وجود نداشت. اگر شما هم جز آن دسته از افرادی هستید که به دنبال آموزش‌های رایگان بیشتر در زمینه زبان انگلیسی هستید به شما پیشنهاد می‌کنیم حتما از سایر بخش‌های بلاگ زبان انگلیسی سایت ما نیز دیدن کرده و از آموزش‌هایی که در این زمینه و گرامر زبان انگلیسی در اختیار شما قرار داده‌ایم نهایت بهره را ببرید. از طرف دیگر با استفاده از خدمات سایت ما شما می‌توانید در دوره‌ها و کلاس‌های آموزش زبان انگلیسی که در حال حاضر توسط آموزشگاه زبان ایرانمهر برگزار می‌شود نیز شرکت کنید. این دوره‌ها دارای کیفیت بسیار بالایی هستند و از طرف دیگر دارای هزینه مناسبی نیز هستند. همین عامل نیز باعث می‌شود تا شما بتوانید به بهترین شکل ممکن زبان انگلیسی را بیاموزید و در مسیر یادگیری این زبان پیشرفت کنید.

بیشتر بخوانید :بیست عبارت زبان انگلیسی که هر متصدی پذیرش هتل باید بداند

بیشتر بخوانید:مهارت در زبان انگلیسی برای مکالمه با تلفن

چقدر این پست برایتان مفید بود؟
1
2
3
4
5
5 از 5 از 4 رای

نظر خود را با ما در میان بزارید

لغو پاسخ

مقالات مرتبط

برای مشاوره رایگان کلیک کنید