ما میتوانیم از ترکیب both/either/neither + noun استفاده کنیم.
- مثال: I like both cars.
- ترجمه: من هر دو ماشین را دوست دارم.
- مثال: You can park on either side of the street.
- ترجمه: میتوانید در هر طرف خیابان پارک کنید.
- مثال: Neither parent was at the meeting.
- ترجمه: هیچ یک از والدین در جلسه نبودند.
دوره های آموزش زبان انگلیسی |
|
دوره حضوری | آموزش زبان انگلیسی برای کودکان |
دوره حضوری | آموزش زبان انگلیسی برای نوجوانان |
دوره حضوری | آموزش زبان انگلیسی برای بزرگسالان |
نکته 1: توجه داشته باشید که ما از ترکیب both + plural noun و either/neither + singular noun باید استفاده کنیم.
نکته 2: ما میتوانیم از ترکیب both (of) / either of / neither of + the/these/my/her/Peter’s/etc. + noun استفاده کنیم.
- مثال: Both (of) your parents are really nice.
- ترجمه: هر دو (پدر و مادر) شما واقعاً خوب هستند.
- مثال: Either of those two dates is perfect for the wedding. (=We can choose one or the other)
- ترجمه: هر کدام از این دو تاریخ برای عروسی مناسب است. (= ما میتوانیم یکی یا دیگری را انتخاب کنیم)
- مثال: Neither of the tennis players had a great game.
- ترجمه: هیچ یک از تنیسورها بازی خوبی نداشتند.
یادآوری: ما به حرف اضافه Of بعد از Both نیازی نداریم.
- مثال: Both of your parents are really nice. = Both your parents are really nice.
- ترجمه:: پدر و مادرت هر دو واقعا خوبن.
نکته 3: همچنین میتوانیم از ترکیب both of / either of / neither of + us/you/them استفاده کنیم.
- مثال: Both of them did very well in the exam. (NOT Both them)
- ترجمه: هر دوی آنها در امتحان بسیار خوب بودند.
- مثال: Can either of you give me a coin for the vending machine?
- ترجمه: آیا هر کدام از شما میتوانید یک سکه برای ماشین فروش به من بدهید؟
- مثال: Neither of us knows the truth.
- ترجمه: هیچ کدام از ما حقیقت را نمی دانیم.
نکته 4: میتوانیم از both/either/neither بهتنهایی و بدون اسم استفاده کنیم.
- مثال: A: Do you speak French or Spanish? B: I speak both.
- ترجمه: آیا فرانسوی صحبت میکنید یا اسپانیایی؟ من هر دو را صحبت میکنم.
- مثال: A: Do you want tea or coffee? B: Either. I don’t mind.
- ترجمه: چای میخواهی یا قهوه؟ هر دو. برای من مهم نیست
- مثال: A: Which car do you prefer? B: Neither. I think both of them are horrible.
- ترجمه: کدام ماشین را ترجیح میدهید؟ هیچکدام. به نظر من هر دوی آنها وحشتناک هستند.
نکته 5: برای اشاره به دو فرد یا شی که میخواهیم به آنها اشاره کنیم میتوانیم از ترکیبات both … and …/ either … or … / neither … nor … استفاده کنیم.
- مثال: She ate both the rice and the meat.
- ترجمه: هم برنج خورد و هم گوشت.
- مثال: Both Susan and Peter helped me with my report.
- ترجمه: سوزان و پیتر هر دو در گزارش من به من کمک کردند.
- مثال: You need to speak one foreign language, either Spanish or French.
- ترجمه: شما باید به یک زبان خارجی صحبت کنید، اسپانیایی یا فرانسوی.
- مثال: You can either wait here or go home.
- ترجمه: میتوانید یا اینجا منتظر بمانید یا به خانه بروید.
- مثال: I like neither maths nor physics.
- ترجمه: من نه ریاضی دوست دارم نه فیزیک.
- مثال: He neither called nor texted.
- ترجمه: نه زنگ زد و نه پیام داد.
نکته 6: بعد از either و neitherاز فعل مفرد استفاده کنید.
- مثال: Either candidate is good.
- ترجمه: هر کدام از کاندیداها خوب است.
- مثال: Neither of the candidates is good.
- ترجمه: هیچ کدام از کاندیداها خوب نیستند.
نکته 7: (not) either= neither.
- مثال: I don’t like either of the options. = I like neither of the options.
- ترجمه: من هیچ کدام از گزینهها را دوست ندارم.
نکته 8: کلمه neither منفی بوده پس باید همراه آن از افعال مثبت استفاده کرد.
- مثال: Neither John nor Paula can come. (NOT Neither … can’t come.)
- ترجمه: نه جان و نه پائولا نمیتوانند بیایند. (نه… نمیتوانم بیایم.)
نکته 9: ما میتوانیم هر دو کلمه Neither و either را با افعال مثبت بهکار ببریم. اما either را باید با افعال منفی استفاده کرد.
- مثال: I didn’t like either of the pictures. (NOT I didn’t like both/neither of the pictures.)
- ترجمه: من هیچ کدوم از عکسها رو دوست نداشتم.
بیشتر بخوانید:no/any + noun
بیشتر بخوانید: آموزش گرامر Either Neither با ذکر مثال و تمرین
نظر خود را با ما در میان بزارید