نزدیک ده سال است که زبان انگلیسی تدریس میکنم. از همان روزهای اول زبانآموزان کمی نبودند که از من میپرسیدند «چطور میتوانم مثل یک بومی صحبت کنم؟»
بعد از مدتی فهمیدم خلا بزرگی که در دانش زبانآموزان وجود دارد، افعال عبارتی (phrasal verbs) هستند.
آموزش افعال عبارتی باعث شد زبانآموزان من اعتماد به نفس بیشتری داشته باشند و راحتتر از زبان انگلیسی استفاده کنند. همچنین به عنوان یک زبانآموز، برای من هم بسیار مفید بوده است.
به همین دلیل تصمیم گرفتم بهترین و مفیدترین نکتهها و ترفندهای یادگیری افعال عبارتی در انگلیسی را با شما به اشتراک بگذارم. اگر در حال یادگیری زبان انگلیسی هستید، مطمئنم از همه این ترفندها خوشتان خواهد آمد. اگر بومی انگلیسیزبان هستید یا زبان انگلیسی را در حد پیشرفته فرا گرفتید، اطلاعاتی درباره افعال عبارتی میتواند به یادگیری بیشتر و بهتر کمک کند.
بیایید با هم شروع کنیم.
فعل عبارتی چیست؟
در ابتدا، مفهوم کلی فعل عبارتی را به شما میگوییم!
تا به حال به این نکته دقت کردید که گاهی کلمه کوچکی مثل یک حرف اضافه یا یک قید را بعد از فعل اضافه میکنید و معنی آن به طور کامل تغییر میکند؟ دیوانگی است، نه؟ این ترکیب، فعل عبارتی است. این افعال کمی پیچیده هستند.
با هم چند نمونه از این افعال را مرور میکنیم.
فعل: Pick
فعل «pick» یک فعل کاملا معمولی است و فعل عبارتی نیست. بسیار خوب، بهتر است بگوییم هنوز نیست! این فعل میتواند چند معنی مختلف داشته باشد. با هم روی یکی از این معانی تمرکز میکنیم: انتخاب کردن، برگزیدن.
We need to pick which meal we’d like to eat.
اما وقتی به فعل «pick» حرف اضافه «up» اضافه کنیم چه اتفاقی میافتد؟
فعل عبارتی: Pick Up
حالا به نظر میرسد با سحر و جادو و بازی با لغات فعل «pick» به یک فعل عبارتی تبدیل شده است. فعل عبارتی «pick up» میتواند معانی مختلفی داشته باشد. ما در این مقاله فقط به چهار معنی آن میپردازیم: بهبود بخشیدن، کسی یا چیزی را سوار کردن یا برداشتن و کسب دانش (یاد گرفتن)
بیایید با هم هر کدام از این چهار معنی را بررسی کنیم:
بهبود یافتن، بهتر شدن
The weather is picking up lately, isn’t it?
کسی یا چیزی را سوار کردن، دنبال کسی رفتن
Can you pick up Jenny after football practice?
چیزی را برداشتن، جمع کردن
Can you pick up my parcel from the post office?
کسب دانش (یاد گرفتن)
James picked up Spanish really quickly.
پوووف! فکر میکردید اضافه کردن یک کلمه کوچک مثل «up» بتواند چنین تغییری ایجاد کند؟
برای یادگیری بیشتر آماده هستید؟
در ادامه، شش ترفند و نکته یادگیری افعال عبارتی به زبان انگلیسی را با هم میخوانیم.
دوره های آموزش زبان انگلیسی |
|
دوره حضوری | آموزش زبان انگلیسی برای کودکان |
دوره حضوری | آموزش زبان انگلیسی برای نوجوانان |
دوره حضوری | آموزش زبان انگلیسی برای بزرگسالان |
1.افعال گذرا (Transitive) یا ناگذر (Intransitive)
از اینکه مبحث را با یک نکته گرامری شروع کنم متنفرم، اما این نکته به شما کمک میکند وقتی میخواهید افعال عبارتی را یاد بگیرید، فرق بین افعال گذرا و ناگذر را بفهمید.
ممکن است با این کلمات آشنا باشید، اگر جوابتان منفی است، به توضیح ساده و روانی که در ادامه آمده است توجه کنید:
افعال گذرا: بعد از فعل به چیزی یا کسی نیاز است (مفعول)
افعال ناگذر: به تنهای در جمله قرار میگیرد و به مفعول نیازی ندارد.
برای مثال، فعل عبارتی «bump into» به معنی «دیدن غیرمنتظره و اتفاقی کسی» است و همیشه باید با یک مفعول (شخص) همراه باشد که شما انتظار دیدن او را نداشتید. شما نمیتوانید بگویید:
“Yesterday, I bumped into. Haven’t seen her in years!”
چون جمله بالا ناقص است و مخاطبتان متوجه نمیشود منظورتان دقیقا چه کسی است. در عوض باید جملهتان را به این شکل کامل کنید:
“Yesterday, I bumped into Sarah. Haven’t seen her in years!”
تنها در یک مورد استثنا وجود دارد؛ آن هم زمانی که شما شخص خاصی را نام نمیبرید و جملهتان به صورتی بیان میکنید که طرف مقابلتان باید حدس بزند. برای مثال:
“I went to town yesterday. You’ll never guess who I bumped into.”
با این حال در این جمله هم «who» کسی است که شما انتظار نداشتید او را ببینید و خیلی غیرمنتظره او را ملاقات کردید. در جواب، این «who» به نام کسی تغییر میکند و بعد از «bumped into» قرار میگیرد؛ همانطور که در مثال قبل به شما گفتیم.
با این حال، بعضی افعال عبارتی ناگذر هستند، یعنی خودشان به تنهایی در جمله معنی دارند و نیازی به مفعول ندارند. برای مثال، فعل عبارتی «grow up» به معنی «بزرگ شدن، بالغ شدن» است. هیچوقت به یک مفعول نیازی نیست. چند نمونه از مثالهایی که این فعل در آنها به کار رفته با هم میخوانیم:
They grew up in England.
Your daughter is growing up so fast!
When I grow up, I want to be a popstar.
نکتهای که باید در اینجا به آن بپردازیم این است که بعضی از افعال عبارتی میتوانند گذرا و ناگذر باشند. برای مثال «wake up»، همانطور که حتما میدانید، به معنی «بیدار کردن، بیدار شدن» است. اگر میخواهید بگویید بیدار هستید، خیلی راحت میگویید “I wake up”.
با این حال، جمله “I wake up Sarah” مثالی از یک جمله واقعی انگلیسی است، اما به این معنی است که به تخت سارا رفتید، او را تکان دادید، شاید هم یک سطل آب یخ روی او ریختید و بیدارش کردید. شاید هم خیلی آرام و متمدنانه نام او را صدا کردید تا چشمهایش را باز کند و بیدار شود. (البته اگر انتخاب شما گزینه اول است، به نظر من بهتر است سارا به دنبال دوستان جدیدی باشد
2.افعال جداشدنی و جدا نشدنی
همانطور که باید به گذرا یا ناگذر بودن یک فعل دقت کنیم، باید با مبحثی هم آشنا شویم که نشان میدهد یک فعل جداشدنی است یا جدا نشدنی.
توضیح ساده و روان:
جداشدنی: فعل و کلمه (کلمات) اضافی همراه آن که یک فعل عبارتی میسازند، میتوانند از هم جدا شوند.
جدانشدنی: فعل اصلی را از کلمات دیگر در فعل عبارتی جدا نمیکند. این فعلها سرشان درد میکند برای دردسر!
بیایید با هم برگردیم پیش سارای خوابآلود. وقتی درباره عبارت ‘waking someone else up’ (یا بیدار کردن کسی) صحبت میکنیم، فعل عبارتی ‘wake up’ مفعول میپذیرد، چون ما شخص دیگری را وارد جمله میکنیم. این فعل جداشدنی است، چون «شخصی که درباره او صحبت میکنیم» میتواند بین فعل «wake» و «up» قرار بگیرد و همچنان از نظر معنایی درست باشد و به عبارت ساده، معنی آن تغییر نکند. همچنین با تغییر مکان «شخص مورد نظر» در جمله (بین فعل عبارتی یا بعد از آن) گیج نمیشوید و وقتی کسی با شما صحبت کند منظور او را متوجه میشوید. هورا!
بنابراین جمله «سارا را بیدار میکنم» را میتوان به دو شکل نوشت:
‘I wake up Sarah’
‘I wake Sarah up’
این دو جمله دقیقا یک معنی دارند. خیلی باحال است، نه؟
بسیار خوب، امیدوارم این مورد را بیشتر دوست داشته باشید، چون همه افعال عبارتی به این خوبی نیستند. بعضی از آنها همیشه جداشدنی هستند و باید آنها را مثل یک زوج عصبانی از هم دور نگه داشت. برای مثال، فعل عبارتی ‘keep something around’ به معنی چیزی را نزدیک نگه داشتن است. با این حال، نمیتوانید بگویید ‘keep around something’.
I always keep my phone around when I’m waiting for you to call.
فعلهای دیگر به شدت جدانشدنی هستند. برای مثال، ‘look up to someone’ که به معنی تحسین و احترامگذاشتن به کسی است. نمیتوانیم بگوییم ‘look someone up to’ یا حتی ‘look up someone to’. به مثالی که در ادامه آمده است توجه کنید.
I really look up to my older sister.
اگر از همان ابتدا یاد بگیرید فعلی گذرا یا نگذر و جداشدنی یا جدانشدنی است، میتواند کمکتان کند وقتی پیشرفتهتر شدید، بهتر و راحتتر از این افعال استفاده کنید. پیشنهاد میکنم چند جمله مثال را روی کاغذ بنویسید تا بتوانید استفاده از آنها را به خاطر بسپارید. اما این افعال را از کجا پیدا میکنید تا یادگیری را شروع کنید.
3.متن: ترفندی ساده برای به خاطر سپردن افعال عبارتی
پیدا کردن فهرست افعال عبارتی در اینترنت و کتابهای گرامر، سادهترین کار است؛ اما ممکن است بهترین راه یادگیری نباشد. در عوض، سعی کنید روی موضوع تمرکز کنید.
تصور کنید در حال تماشای یکی از مسابقات اتومبیلرانی فرمول یک هستید. افعال عبارتی زیادی با فعل «pull» وجود دارد که میتوانید بشنوید، چون در این مسابقه همه چیز درباره رانندگی است.
برای مثال:
Hamilton pulled up at the pit stop, Vettel is pulling away slowly, Rosberg is pulling ahead.
در جمله بالا میتوانید بوی بنزین و دود ماشینها را حس کنید، نه؟
حالا به یک فرودگاه فکر کنید. به اندازه چمدانهایی که در فرودگاه وجود دارد، فعل عبارتی هم هست!
برای مثال:
We have to check in, the plane takes off in 10 minutes, don’t forget to look after your luggage.
بهترین راه برای یادگیری، داشتن فهرستی از افعال عبارتی و یک دفتر سفید است. موضوع یا مکان خاصی مثل “in the classroom” را در بالای صفحه بنویسید. حالا فهرست افعال عبارتی را نگاه کنید و مثالهایی را که ممکن است در کلاس درس بشنوید، در دفتر یادداشت کنید. افعال عبارتی، معنی و مثالهای آن را بارها با خودتان تکرار کنید. بله، یادتان نرود جلوی هر فعل، گذرا، ناگذر، جداشدنی یا جدانشدنی را بنویسید. این کار باعث میشود افعال راحتتر در خاطرتان بماند و بعدها برای استفاده کردن از آنها درگیری نداشته باشید.
4.برای به خاطر سپردن افعال عبارتی از داستان استفاده کنید
وقتی ذهنیتتان شکل گرفت، میتوانید یک مرحله فراتر بروید و داستانها و سناریوهای خودتان را بسازید تا افعال عبارتی مشخصی را یاد بگیرید. همه از یک داستان خوب خوششان میآید، نه؟
داستانها منابعی آشنا، جذاب، جالب و به یاد ماندنی برای یادگیری هستند. اگر خودتان آنها را بسازید که دیگر چه بهتر!
مهم نیست اگر خودتان را یک نویسنده نبینید! چند دلیل وجود دارد. یک، اگر خودتان نخواهید، هیچکس نمیتواند آنها را بخواند، نظر بدهد یا قضاوتی کند. دو، حتی لازم نیست آنها را بنویسید. در یادگیری زبان انگلیسی، تسلط روی کدام مهارت برای شما مهمتر است؟ مکالمه؟ چرا وقتی داستانی به ذهنتان میآید، آن را با صدای بلند نمیگویید و صدایتان را ضبط نمیکنید؟ دوباره تکرار میکنم، اگر نخواهید هیچکس نمیتواند آنها را گوش کند. قول میدهم، من به کسی نمیگویم شما صدایتان را ضبط کردید!
5.با موزیک کاربرد و نحوه استفاده از افعال عبارتی را یاد بگیرید
البته، نصیحتهای خوب زیادی درباره استفاده از موزیک برای یادگیری زبان وجود دارد. همانطور که گفتیم چرا داستانسرایی برای یادگیری و به خاطر سپردن افعال مناسب است، موزیک هم یک پیوست بهیادماندنی در ذهن ایجاد میکند و زمینه کلام را در اختیارتان قرار میدهد.
برای شروع، سعی کنید افعال عبارتی را که در حال یادگیری آنها هستید با نشان “” و کلمه lyrics در یوتیوب جستجو کنید. برای مثال “carry on” میتواند اولین فعلی باشد که جستجو میکنید. اگر فعلهای عبارتی جداشدنی را جستجو میکنید، میتوانید از یک ضمیر هم استفاده کنید و در نوار جستجوی گوگل عبارتی مثل “wake me up” lyrics را بنویسید.
اگر فهرست بلندبالایی از افعال عبارتی دارید و وقت کافی ندارید که هرکدام از آنها را جستجو کنید، میتوانید از پلیلیستهای آمادهای که در اینترنت قرار دارد استفاده کنید. خواهش میکنم، قابلی نداشت!
6.خبر بخوانید تا کاربرد فعلی افعال عبارتی را یاد بگیرید
وقتی بعد از همخوانی با موزیکها، صدایتان را از دست دادید، به آغوش گوگل پناه ببرید، اما این بار به جای جستجوی متن شعر، اخبار را دنبال کنید و به دنبال افعال عبارتی در متن خبرها بگردید.
هنگام یادگیری زبانهای مختلف، برای زبانآموزانم (و خودم) همیشه از این روش استفاده میکنم. این روش نهتنها طیف گستردهای از منابع را در اختیار شما قرار میدهد و به همین دلیل میتوانید به طور وسیع کاربردهای زبان را یاد بگیرید، بلکه شما را با کاربرد و نحوه استفاده فعلی این افعال آشنا میکند.
یکی از مواردی که ممکن است در این تمرین به چشمتان بیاید این است که افعال عبارتی به عنوان اسم (noun) هم مورد استفاده قرار میگیرند. برای مثال، وقتی فعل عبارتی ‘pick up’ را جستجو کردم، به نتایج جالبی رسیدم. در جملهای مثل “You can now pick up your money” فعل به معنی جمعآوری کردن است.
اما در جملهای مثل A utilitarian’s dream pick up، فعل به عنوان یک اسم به کار رفته است.
همچنین در جمله “Mortgage availability sees strongest pick-up in two years” فعل «pick up» باز هم به عنوان اسم به کار رفته است اما معنای متفاوتی دارد.
در نهایت به جمله “The economy will pick up” توجه کنید. در این جمله «pick up» فعل است اما معنی متفاوتی دارد. در این جمله به معنی «بهبود یافتن» (to improve) است.
خوشبختانه به لطف گوگل لازم نیست تمام مقالهها و اخباری را که در گوگل پیدا میکنید، بخوانید. گوگل دقیقا چیزی را که میخواهید به شما میدهد. مرسی گوگل!
با استفاده از ترفندها برای یادگیری افعال عبارتی، نه تنها میتوانید از فرآیند فوق راحت یادگیری لذت ببرید، بلکه میتوانید افعال عبارتی و معنای آنها را مدت طولانیتری در ذهنتان نگه دارید؛ یک معامله برد-برد است!
تشویق شدید افعال عبارتی را یاد بگیرید، نه؟ پس شروع کنید و مثل یک حرفهای و بومی انگلیسزبان صحبت کنید!
بیشتر بخوانید:افعال عبارتی رایج در زبان انگلیسی
بیشتر بخوانید: یادگیری افعال رایج در زبان انگلیسی
نظر خود را با ما در میان بزارید