یادگیری قید ارزیابی در زبان انگلیسی

تاریخ انتشار :٠٦ اسفند ١٣٩٨ نویسنده :کتایون اصغری

همانطور که می‌دانید، بیشتر قیدها چگونگی یا زمان بروز یک عمل را توضیح می‌دهند. اما قید ارزیابی (evaluative adverbs) چه نقشی دارد؟ چرا از آن با عنوان commenting adverbs نیز یاد می‌شود؟ اصلا تا به حال نام این قید به گوشتان خورده است؟ در این مقاله قرار است به توضیح کاربرد این قید بپردازیم.

قیدهای ارزیابی در زبان انگلیسی کاربرد متفاوتی دارند و شبیه بقیه‌ی قید‌ها عمل نمی‌کنند. یعنی آن‌ها به جای اینکه راجع به خود عمل توضیحاتی ارائه بدهند، ایده یا عقیده‌ی گوینده راجع به موضوعی را بیان می‌کنند. این قیدها شبیه قیدهای نقطه نظر هستند که قبلا باهم در این مقاله تمرین کرده‌ایم. در حقیقت، قیدهای ارزیابی کل عبارت یا جمله‌واره را تغییر می‌دهند و ارتقاء معنایی می‌بخشند.

انواع قیدهای ارزیابی

قیدهای ارزیابی انواع مختلفی دارند و می‌توانند بر اساس کاربرد خود به دسته‌های مختلفی تقسیم‌بندی شوند. برخی از این قیدها راجع به نظر قطعی ما اطلاعاتی در اختیار خواننده قرار می‌دهند. برخی دیگر نگرش ما (منفی یا مثبت) را به جمله اضافه می‌کنند. برخی دیگر نیز عملکرد شخصی دیگر را قضاوت می‌کنند. در جدول زیر، رایج‌ترین قیدهای ارزیابی نوشته شده است:

Degree of Certainty

Attitude

Judgment

apparently

astonishingly

bravely

clearly

frankly

carelessly

definitely

fortunately

fairly

doubtfully

honestly

foolishly

doubtlessly

hopefully

generously

obviously

interestingly

kindly

presumably

luckily

rightly

probably

sadly

spitefully

undoubtedly

seriously

stupidly

 

surprisingly

unfairly

 

unbelievably

wisely

   

wrongly

نشان دادن تاکید و نظر قطعی

ما می‌توانیم از قیدهای موجود در ستون اول جدول برای نشان دادن تاکید یا نظر قطعی خود استفاده کنیم. مثال:

Clearly, we're going to have to work harder.” (I am sure that we are going to have to work harder.)

Apparently, we’re going to have to work harder.” (There is some indication that we may have to work harder.)

مشخصا، ما باید بهتر و سخت‌تر کار کنیم (من مطمئنم که باید سخت‌تر کار کنم).

ظاهرا، ما باید سخت‌تر کار کنیم (شواهد نشان می‌دهد که گویا باید سخت‌تر کار کنیم).

 

بیان نگرش

ما می‌توانیم از قیدهای نوشته شده در ستون دوم جهت بیان نگرش خود به شکلی واضح استفاده کنیم. مثال:

 

Astonishingly, she did well on the test.” (I feel surprised that she did well on the test.)

Sadly, he couldn’t come to the party.” (It is unfortunate that he couldn’t come to the party.)

Honestly, I couldn’t eat another bite.” (The truth is that I couldn’t eat another bite.)

او به طور عجیبی به خوبی از پس امتحان برآمد (من شگفت‌زده شدم که او از پس امتحان به خوبی برآمد).

متاسفانه، او نمی‌تواند به مهمانی بیاید (باعث تاسف است که او نمی‌تواند به مهمانی بیاید).

واقعا نمی‌توانم لقمه‌ی دیگری بخورم (حقیقت این است که من نمی‌توانم لقمه‌ی دیگری بخورم).

 

بیان قضاوت

ما می‌توانیم از قیدهای ارزیابی که در ستون سوم نوشته شده است، برای بیان قضاوت خود  راجع به عملکرد شخصی دیگر استفاده کنیم. مثال:

 

“I stupidly forgot my phone at home.” (I forgot my phone at home, and I think that was stupid of me.)

“You carelessly dropped my favorite cup.” (You dropped my cup, and I think it’s because you were not being careful.)

“She bravely traveled across Asia alone.” (She traveled across Asia alone, and, in my opinion, that was brave.)

"من به طرز  احمقانه‌ای تلفن خود را در خانه جا گذاشتم." (تلفن خود را در خانه جا گذاشتم و فکر می‌کنم این به خاطر خنگ بازی خودم بود.)

"شما بی احتیاط فنجان مورد علاقه‌ی مرا انداختید." (تو جام من را انداختی و فکر می‌کنم به این خاطر است که مراقب نبودی.)

"او کاملا شجاعانه و به تنهایی در سراسر آسیا سفر کرد." (او به تنهایی در سراسر آسیا سفر کرد و به نظر من شجاع

بود.)

جایگاه این قید در جمله

قید ارزیابی معمولا در ابتدای جمله قرار می‌گیرد و سپس بعد از آن یک ویرگول نوشته می‌شود. مثال:

 

Clearly, he didn’t mean to ignore you.”

Apparently, she has real talent.”

Interestingly, he is very good at chess.”

"واضح است ، او نمیخواست شما را نادیده بگیرد."

"ظاهرا ، او استعدادی واقعی دارد."

جالب است که او در شطرنج بسیار خوب است. "

 

هرچند، آن‌ها می‌توانند در انتهای جمله نیز ظاهر شوند و به کمک ویرگول از جمله جدا گردند. مثال:

 

“He didn’t mean to ignore you, clearly.”

“She has real talent, apparently.”

“He is really good at chess, interestingly.”

"مشخصا او نمی‌خواست شما را نادیده بگیرد."

"ظاهرا او استعدادی واقعی دارد."

"این خیلی جالب است که او در شطرنج خوب است."

 

برخی از قیدهای ارزیابی می توانند در وسط جمله قرار گیرند. در این حالت ما معمولا آن‌ها را به کمک ویرگول از جمله جدا نمی‌کنیم. در این مورد، قیدهای probably و definitely‌ بیشتر در وسط جمله قرار می‌گیرند. یعنی بعد از فاعل یا بعد از فعل be در جمله قرار خواهند گرفت. مثال:

 

“He probably didn’t mean to ignore you.”

“She definitely works hard.”

“He is probably really good at chess.”

“They are definitely the best of friends.”

"او احتمالاً نمی‌خواست شما را نادیده بگیرد."

"او قطعاً سخت کار می‌کند."

"او احتمالاً در شطرنج بسیار خوب است."

آنها قطعاً بهترین دوستان هستند. "

 

وقتی که ما از یک قید ارزیابی استفاده می‌کنیم تا عملی را قضاوت نماییم، معمولا آن را بعد از فاعل قرار می‌دهیم. مثال:

 

She bravely told the truth.”

He generously offered the lady a ride home.”

You carelessly dropped my favorite cup.”

"او شجاعانه حقیقت را گفت."

"او سخاوتمندانه به خانم پیشنهاد داد كه خانه را اداره کند."

"شما با بی احتیاطی جام مورد علاقه من را انداختید."

 

هرچند، اگر بخواهیم که تاکید قوی‌تری به قضاوت خود اضافه کنیم، می‌توانیم این قید را در ابتدای جمله قرار دهیم و آن را به کمک ویرگول جدا سازیم. مثال:

 

Bravely, she told the truth.”

Generously, he offered the lady a ride home.”

Carelessly, you dropped my favorite cup.

"او شجاعانه حقیقت را گفت."

"او سخاوتمندانه به خانم پیشنهاد داد كه خانه را اداره کند."

"شما با بی احتیاطی جام مورد علاقه من را انداختید."

 

 

نکته:  در ترجمه به زبان فارسی، امکان جابه‌جا کردن این قیدها وجود ندارد یا در چنین حالتی، جمله عجیب و غریب خواهد شد و روان خوانده نمی‌شود.

قرار دادن این قید در انتهای جمله زیاد رایج نیست، اما اگر این کار را بکنید هم جمله قابل قبول خواهد بود. مثال:

 

“She told the truth, bravely.”

“He offered the lady a ride home, generously.”

“You dropped my favorite cup, carelessly.”

"او شجاعانه حقیقت را گفت."

"او سخاوتمندانه به خانم پیشنهاد داد كه خانه را اداره کند."

"شما با بی احتیاطی جام مورد علاقه من را انداختید."

 

سخن‌ آخر

قید ارزیابی جزو قیدهای پرتکرار و رایج در زبان انگلیسی است و یادگیری آن‌ها نه تنها خالی از لطف نیست بلکه واجب است. علاوه بر این، اکثر زبان‌ آموزان همیشه با این مشکل سروکله می‌زنند که بالاخره قید را در کجای جمله قرار دهند. در این مقاله تمام این موارد را با جزئیات زیادی توضیح دادیم و مشخص کردیم که قید ارزیابی در چه حالت و در چه جملاتی می‌تواند ابتدا، انتها یا وسط جمله قرار  بگیرد. این نکته در هر قید متفاوت است و شما با مطالعه‌ی سایر مقالات که سایر قیدها را توضیح داده است، می‌توانید این نکته را به خوبی یاد بگیرید.

 

Quiz:
امتیازدهی :


کتایون اصغری
من کتایون اصغری هستم و به عنوان کارشناس ارشد زبان و ادبیات انگلیسی، هیچ چیزی بیشتر از نوشتن راجع به زبان‌های مختلف نمیتونه خوشحالم کنه و منو سرحال بیاره. پس در مقالاتم سعی کردم هم از تجربیاتم بگم هم از تمام تخصصم در این زمینه استفاده کنم تا به شما در یادگیری یه زبان جدید کمک کرده باشم


اگر سوالی دارید همین‌جا بپرسید!

comments

برای مشاوره رایگان با شما تماس می‌گیریم

با ثبت ایمیل یا شماره تلفن خود، از مشاوره رایگان کارشناسان ایران‌مهر بهره‌مند شوید.
تعیین وقت مشاوره
برای مشاوره رایگان با شما تماس می‌گیریم

مشاوره رایگان