دوست دارید درباره اعداد اسپانیایی بدانید و یاد بگیرید چطور باید از 1 تا 100 را بشمارید؟
در این مقاله من هر چیزی را که درباره اعداد و شمارش آنها لازم است به شما میگویم. درباره اعداد اسپانیایی به شما میگویم، میانبرهایی برای یادگیری آنها را یاد میدهم و مطالب جالب دیگری هم میگویم که شاید برایتان مفید باشد.
اعداد اسپانیایی از 1 تا 10
بیایید با مقدمات و مطالب سادهتر شروع کنیم. در ادامه اعداد اسپانیایی از 1 تا 10 نوشته شدهاند:
1 – uno
2 – dos
3 – tres
4 – cuatro
5 – cinco
6 – seis
7 – siete
8 – ocho
9 – nueve
10 – diez
اعداد اسپانیایی از 1 تا 100
حالا میرویم سراغ 100 عدد اول در زبان اسپانیایی. بعد از اینکه این اعداد را خواندید، من مسائل را سادهتر میکنم و چند نکته و ترفند به شما یاد میدهم که بتوانید راحتتر آنها را یاد بگیرید.
تعدادشان زیاد است؟ یک بار دیگر به جدول نگاه کنید و سعی کنید الگوها را تشخیص بدهید. به شما پیشنهاد میکنم مراحل زیر را دنبال کنید تا تمام اعداد را به خاطر بسپارید.
- اعداد 1 تا 15 را یاد بگیرید. هیچ الگوی مشخصی برای این اعداد وجود ندارد، باید آنها را یاد بگیرید: uno، dos، tres، cuatro، cinco، seis، siete، ocho، nueve، diez، once،doce، trece، catorce، quince.
- اعداد ضریب ده را یاد بگیرید: veinte، treinta، cuarenta، cincuenta، sesenta، setenta، ochenta، noventa. چند نکته به شما میگوییم تا این اعداد را راحتتر به خاطر بسپارید:
- به جز veinte، همه اعداد ضریب ده به –enta ختم میشوند.
- به جز veinte، همه آنها ارتباط واضحی با اعداد کوچکتر مربوط به خودشان دارند:
cuatro <-> cuarenta
ocho <-> ochenta
وقتی یک بار الگوهای بالا را یاد گرفتید، میتوانید با یک فرمول ساده بقیه اعداد را یاد بگیرید:
- برای اعداد 16 تا 19، سرراستترین رقم را بگیرید و بگید “diez + y + (digit)”، برای مثال عدد 17 به صورت “diez + y + siete” = “diez y siete” ساخته میشود که به صورت قراردادی diecisiete خوانده میشود.
- برای اعداد بالاتر از 20، کافی است «دهگان» (veinte، treinta و غیره) و بعد «یکان» را جدا کنید (uno، dos، tres و غیره) و “y” (“and”) را در میان آنها قرار بدهید. برای مثال عدد 31 به صورت “thirty and one” = treinta y uno، عدد 98 به صورت “ninety and eight” = noventa y ocho نوشته میشود.
- تنها مسئلهای که باید از آن آگاه باشید این است که اعداد 21 تا 29 به صورت قراردادی به صورت یک کلمه واحد نوشته میشد، بنابراین به جای “veinte y cuatro”، کلمه به شکل “veinticuatro” نوشته و خوانده میشود.
در نهایت فراموش نکنید که:
- صفر= cero(به خاطر سپردن این یکی راحت است)
- صد= cien (برای به خاطر سپردن این عدد، به ارتباط آن با اعداد انگلیسی مثل “century”، “centipede”، “percent“ فکر کنید.)
با این مراحل ساده، میتوانید اعداد 1 تا 100 را به راحتی به خاطر بسپارید.
کلمه اسپانیایی برای «یک»: Un، Uno یا Una؟
در زبان اسپانیایی، مثل زبان انگلیسی، هیچ تفاوتی بین “one” و “a” نیست. کلمه “Un libro”، میتواند “a book” یا “one book” ترجمه شود.
وقتی به این مسئله فکر میکنید، این دو عبارت میتوانند معنی یکسانی داشته باشند؛ تنها تفاوت در آنها، میزان تاکید آنهاست.
با این حال، مهم است بدانید که کلمه uno برای مطابقت با جنسیت اسمی که قرار است آن را توصیف کند، تغییر میکند. پیش از یک اسم مونث، این کلمه به una و پیش از یک اسم مذکر حرف o میفتد و فقط un باقی میماند.
در ادامه به بعضی از این مثالها دقت کنید:
Un libro– a book/one book.
حرف “o” از “uno” حذف میشود، چون بعد از آن یک اسم مذکر آمده است.
Una mesa– a table/one table.
کلمه “uno” به “una” تغییر میکند، چون بعد از آن یک اسم مونث آمده است.
Tengo uno– “I have one”.
کلمه “uno” بدون تغییر باقی میماند، چون بعد از آن اسمی نیامده است.
“¿Hay preguntas?” “Solo una.” – “Any questions?” “Only one”.
در این مورد میتوانید از una استفاده کنید چون به کلمه (pregunta (question اشاره میکنید که مونث است.
کلمه اسپانیایی برای عدد 100: Cien یا Ciento؟
عدد 100 در زبان اسپانیایی میتواند به دو صورت cien یا ciento ترجمه شود. تفاوت این دو در چیست؟
زمانی از “cien” استفاده کنید که دقیقا صد عدد از چیزی دارید:
Cien personas = one hundred people
Cien libros = one hundred books
زمانی از “ciento” استفاده کنید که میخواهید به بخشی از یک عدد بزرگتر اشاره کنید؛ برای مثال “one hundred and one” میشود ciento uno.
سوال اصلی اینجاست که این اعداد بزرگتر را چطور باید بسازید؟
اعداد اسپانیایی از 100 تا 999
اعداد بزرگ در زبان اسپانیایی میتوانند با توجه به قوانین سادهای ساخته شوند:
برای اعداد از 100 تا 199، از ciento استفاده کنید:
101 = ciento uno
129 = ciento veintinueve
195 = ciento noventa y cinco.
به این نکته دقت کنید که بعد از ciento لازم نیست y اضافه کنید. برای مثال 101 به شکل ciento uno نوشته میشود، نه ciento y uno.
برای اعداد از 200 تا 999، اول باید مضارب 100 را یاد بگیرید. نگران نباشید، این اعداد سرراست هستند و راحت میتوانید آنها را یاد بگیرید:
200 = doscientos
300 = trescientos
400 = cuatrocientos
500 = quinientos
600 = seiscientos
700 = setecientos
800 = ochocientos
900 = novecientos
این اعداد به اندازه کافی ساده هستند؛ فقط به این مسئله دقت کنید که 500 (quinientos)، 700 (seteciento) و 900 (novecientos) تقریبا اعداد بیقاعده این مجموعه هستند.
این هشت عدد حالت مونث و مذکر دارند و باید با اسم بعد از خودشان هماهنگ شوند:
setecientas personas = seven hundred people
ochocientos libros = eight hundred books
برای اینکه جای خالی اعداد مضرب 100 را پر کنید، یعنی برای مثال بتوانید بگویید بین 200 تا 300 چه اعدادی قرار دارند، همان الگوی عدد 100 (ciento) را دنبال کنید:
201 = doscientos uno
202 = doscientos dos
220 = doscientos veinte
221 = doscientos veintiuno
225 = doscientos veinticinco
238 = doscientos treinta y ocho
اعداد اسپانیایی از یک هزار تا یک میلیون
برای این اعداد فقط کافی است دو کلمه (mil (1,000 و (un millón (1,000,000 را یاد بگیرید.
به این نکته دقت کنید که هزار، mil است و un mil نیست؛ در حالی که برای un millón، نمیتوانید آن را بدون un رها کنید.
تنها زمانی کلمه un mil را در میان اعداد میبینید که بخواهید عددی مثل (cuarenta y un mil (41,000 را بگویید. در این عدد قطعا باید un را عنوان کنید تا تفاوت این عدد با (cuaranta mil (40,000 مشخص شود. وقتی فقط درباره 1000 صحبت میکنید و صحبتی از 10.000 (“ten-thousands”) نیست، بنویسید mil و un نگذارید.
ساخت اعداد جدید با mil و un millón خیلی راحت و سرراست است و بهترین راه برای یادگیری آنها، دیدن مثالهای زیر است:
1,000 = mil
1,001 = mil uno (not “mil y uno”!)
1,500 = mil quinientos
1,686 = mil seiscientos ochenta y seis
2,001 = dos mil uno
20,000 = veinte mil
33,000 = treinta y tres mil
100,000 = cien mil
483,382 = cuatrocientos ochenta y tres mil trescientos ochenta y dos
1,000,000 = un millón
3,000,000 = tres millones
6,492,000 = seis millones cuatrocientos noventa y dos mil
8,841,932 = ocho millones ochocientos cuarenta y un mil novecientos treinta y dos
در نهایت، به این نکته دقت کنید که وقتی میخواهید از un millón یا millones با یک اسم استفاده کنید، باید از de استفاده کنید. بنابراین، برای مثال، “one million books” به شکل un millón de libros نوشته میشود. در واقع اگر بخواهیم به صورت تحتاللفظی ترجمه کنیم، عبارت بالا به شکل “one million of books” ترجمه میشود.
جداکردن اعداد اسپانیایی: نقطه یا ویرگول؟
در زبان انگلیسی، مرسوم است که اعداد بزرگ را با ویرگول (comma) جدا میکنند و بعد از هر سه رقم از راست به چپ یک ویرگول میگذارند تا خواندن اعداد سادهتر شود. بنابراین به جای نوشتن “1048710123901”، مینویسیم “1,048,710,123,901.
همچنین برای جدا کردن اعداد و نوشتن آنها به شکل اعشاری از نقطه استفاده میکنیم، بنابراین «نیم» میتواند به شکل “0.5” نوشته شود.
مراقب باشید! در کشورهای اسپانیاییزبان، مثل بسیاری دیگر از کشورهای جهان، این رسومات برعکس است. در این کشورها از ویرگول برای اعداد اعشاری و از نقطه برای جدا کردن اعداد بزرگ استفاده میکنند و گاهی بعد از هر سه رقم فقط یک فاصله میگذارند. بنابراین دو مثالی که بالا زدیم، در زبان اسپانیایی به شکل “1.048.710.123.901” (یا “1 048 710 123 901”) نوشته میشود و «نیم» هم “0,5” خواهد بود.
نکته: برای یکپارچگی و هماهنگی متن، من در ادامه مقاله، رسومات زبان انگلیسی را میگویم، اما یادتان باشد باید خلاف آن را در زبان اسپانیایی اجرا کنید.
میلیارد و تریلیون در زبان اسپانیایی؛ آنطور که فکر میکنید نیست!
فکر میکنید دو عدد billon و trillón در زبان اسپانیایی به چه معنی هستند؟ فکر میکنید همان “billion” و “trillion” هستند؟ متاسفانه باید بگویم به این سادگیها هم نیست!
در دنیای اسپانیاییزبانها، یک «میلیارد» معادل هزار میلیون (1,000,000,000) است و یک «تریلیون» معادل هزار میلیارد (1,000,000,000,000) است. به عبارت دیگر، هر سطح ضریب 1000 است.
همه اعداد اینطور نیستند! روش ما برای ساخت و خواندن این اعداد، سیستم شمارهگذاری «کوتاه مقیاس» (Short scale) است، اما بسیاری از کشورها در سراسر جهان، از جمله کشورهای اسپانیاییزبان از سیستم «بلند مقیاس» استفاده میکنند.
در این سیستم، یک «میلیارد» (یا همریشه آن) یک میلیون میلیون است و یک «تریلیون» معادل یک میلیون میلیارد است. در واقع به جای اینکه هر بار مضرب 1000 داشته باشید، مضرب یک میلیون دارید.
بنابراین کلمات اسپانیایی مثل billón با همتای انگلیسیشان «هماهنگی» ندارند و آنطور که شما فکر میکنید نیستند:
un millón = one million = 1,000,000
un millardo (or “mil millones”) = one billion = 1,000,000,000
un billón = one trillion = 1,000,000,000,000
mil billones = one quadrillion = 1,000,000,000,000,000
un trillón = one quintillion = 1,000,000,000,000,000,000
نکته: در گذشته، در انگلیسی آمریکایی از سیستم «کوتاه مقیاس» استفاده میشد؛ در حالیکه در انگلیسی بریتانیایی از سیستم «بلند مقیاس» استفاده میشد. این مسئله دیگر صحت ندارد، امروزه تمام گویشهای زبان انگلیسی از سیستم «کوتاه مقیاس» استفاده میکنند.
بیشتر بخوانید: روزهای هفته به زبان اسپانیایی
در زبان اسپانیایی چطور بگوییم «…. و نیم»؟
در زبان انگلیسی، اغلب اسم اعداد را با گفتن “… and a half”، “… and a third” و غیره کوتاه میکنیم.
بنابراین به جای گفتن “two thousand five hundred”، یک انگلیسیزبان میگوید “two and a half thousand”. به جای گفتن “one million five hundred thousand”، میگوید “one and a half million”.
اغلب دیدم وقتی اسپانیاییزبانها بخواهند انگلیسی صحبت کنند، در این مبحث اشتباه میکنند. آنها عبارت “and a half” را در جای اشتباه میگذارند و برای مثال به جای اینکه بگویند “one and a half million”، میگویند “one million and a half”. این اشتباه به این دلیل است که آنها دقیقا چیزی را ترجمه میکنند که در زبان اسپانیایی (و البته فارسی) میگویند: un millón y medio یا یک میلیون و نیم.
وقتی به زبان اسپانیایی صحبت میکنید، سعی کنید این اشتباه را برعکس نکنید. در زبان اسپانیایی، همانطور که اسپانیاییها در زبان انگلیسی اشتباه صحبت میکنند، درست است. در واقع در زبان اسپانیایی باید بگویید un millón y medio، نه un y medio millón.
اعداد ترتیبی در زبان اسپانیایی
تا اینجای مقاله فقط درباره اعداد اصلی (cardinal) صحبت کردیم (یک، دو، سه، غیره). مهم است که اعداد ترتیبی را هم یاد بگیرید (اول، دوم، سوم، چهارم و غیره). در ادامه ده مورد اول را میبینید:
اعداد ترتیبی، صفتهایی هستند که باید با اسم تطابق داشته باشند. اگرچه بر خلاف بسیاری از صفتهای اسپانیایی، آنها قبل از اسم قرار میگیرند، نه بعد از آن:
el segundo libro = the second book
la segunda persona = the second person
los primeros carros = the first cars
las primeras flores = the first flowers
به این نکته دقت کنید که primero و tercero وقتی پیش از یک اسم مذکر قرار بگیرد، حرف “o” را میاندازد:
el primer día = the first day
el tercer hijo = the third son
برای ساخت اعداد ترتیبی بالاتر از ده، باید اول اعداد مضرب ده را یاد بگیرید:
سپس فواصل را با ترکیب اعداد از دو جدول بالا پر کنید:
22nd = vigésimo segundo
56th = quincuagésimo sexto
81st = octogésimo primero
فقط یادتان باشد هر دو بخش اعداد باید با اسم مطابقت داشته باشند:“the 22nd person” که میشود la vigésima segunda persona.
برای اعداد از «11ام» تا «19ام»، رایجتر است که آنها را به جای دو کلمه، به شکل یک کلمه بنویسید:
11th = decimoprimero or décimo primero
14th = decimocuarto or décimo cuarto
18th = decimoctavo or décimo octavo
به این نکته دقت کنید که «o» در انتهای decimo با «o» در ابتدای octavo ترکیب میشود، بنابراین لازم نیست این عدد را با دو «o» بنویسید.
در نهایت، به این نکته دقت کنید که “11th” و “12th” میتوانند به طور جایگزین به صورت undécimo و duodecimo نوشته شوند.
اگر درک و فهم این مبحث برایتان سخت است، نگران نباشید! اعداد ترتیبی بالاتر از décimo خیلی استفاده نمیشوند. این اعداد بیشتر در مکاتبات و نگارشهای رسمی مورد استفاده قرار میگیرند. در مکالمات روزمره بیشتر اعداد اصلی را میشنوید و از آنها استفاده میکنید:
“The eleventh day” = El undécimo día or el día once
“The 56th person” = la quincuagésima sexta persona or la persona cincuenta y seis
واژهشناسی اعداد اسپانیایی
بعد از این همه مبحث عددی و ریاضی، شاید برایتان سوال باشد این کلمات از کجا آمدهاند؟ همانطور که احتمالا میدانید، اسپانیایی یک «زبان رومی» است، به این معنی که این زبان از جد خود یعنی زبان لاتین گرفته شده است.
اعداد مدرن در زبان اسپانیایی را با نسخه لاتین آن و با زبانهای رومی مدرن دیگر هم مقایسه کنید. با این مقایسه به جدول زیر می رسید:
اما میتوانیم باز هم پیش برویم و به عقبتر برگردیم! زبانهای رومی خانواده فرعی زبانهای هندواروپایی است، خانوادهای که زبان انگلیسی هم در آن قرار دارد.
جد تمام زبانهای هندواروپایی، پروتوهندواروپایی است. این اسم، یک اسم مدرن است که تازه هم کشف شده است، ما نمیدانیم سخنگویان این زبان به آن چه میگفتند.
در واقع، ما درباره زبانهای پروتوهندواروپایی اطلاعات خیلی کمی داریم. هیچ رکورد مکتوبی از آن در دسترس نیست و بهترین کاری که میتوانیم بکنیم این است که حدس بزنیم این زبان در مقایسه با نوادگان معاصرش چه تفاوتی داشته است.
در اینباره حدسی زبانشناسی وجود دارد که اعداد 1 تا 10 در زبان پروتوهندواروپایی چطور بودند. میتوانید شباهتهایی در زبان لاتین و انگلیسی مدرن را پیدا کنید؟ بعضی از آنها مشخصتر از بقیه هستند.
hoinos
duoh
treies
kwetuor
penkwe
sueks
septm
hekteh
hneun
dekmt
اعداد اسپانیایی را یاد گرفتید؟
داستان جالبی درباره اعداد به زبان اسپانیایی وجود دارد:
در سال 2008، «چاد جانسون» (Chod Johnson)، بازیکن فوتبال آمریکایی، اسم فامیلش را به طور رسمی به “Ochocinco” تغییر داد. این اسم جدید ارجاعی به شماره پیراهنش (85) بود. مشکل اینجا بود که همانطور که احتمالا الان میدانید، ocho-cinco در زبان اسپانیایی، عدد 85 نیست و باید ochenta y cinco باشد. مشخص نیست «چاد» این مسئله را میدانست یا نه! البته باید بگوییم در سال 2012، او اسم فامیلش را به «جانسون» برگرداند.
حالا که این مقاله را خواندید، دیگر اشتباه «چاد» را مرتکب نشوید!
بیشتر بخوانید: میوهها و سبزیجات به زبان اسپانیایی
بیشتر بخوانید: ماه های سال به زبان اسپانیایی
نظر خود را با ما در میان بزارید