IRANMEHR
آینده از آن توست
لوگو ایرانمهر
+
شمارش اعداد به زبان اسپانیایی
امتیاز کاربران: 3.3/5
نویسنده: ایرانمهر
28 خرداد 1398

شمارش اعداد به زبان اسپانیایی

دوست دارید درباره اعداد اسپانیایی بدانید و یاد بگیرید چطور باید از 1 تا 100 را بشمارید؟

در این مقاله من هر چیزی را که درباره اعداد و شمارش آن‌ها لازم است به شما می‌گویم. درباره اعداد اسپانیایی به شما می‌گویم، میان‌برهایی برای یادگیری آن‌ها را یاد می‌دهم و مطالب جالب دیگری هم می‌گویم که شاید برایتان مفید باشد.

اعداد اسپانیایی از 1 تا 10

بیایید با مقدمات و مطالب ساده‌تر شروع کنیم. در ادامه اعداد اسپانیایی از 1 تا 10 نوشته شده‌اند:

1 – uno
2 – dos
3 – tres
4 – cuatro
5 – cinco
6 – seis
7 – siete
8 – ocho
9 – nueve
10 – diez

اعداد اسپانیایی از 1 تا 100

حالا می‌رویم سراغ 100 عدد اول در زبان اسپانیایی. بعد از اینکه این اعداد را خواندید، من مسائل را ساده‌تر می‌کنم و چند نکته و ترفند به شما یاد می‌دهم که بتوانید راحت‌تر آن‌ها را یاد بگیرید.

شمارش اعداد به زبان اسپانیایی

تعدادشان زیاد است؟ یک بار دیگر به جدول نگاه کنید و سعی کنید الگوها را تشخیص بدهید. به شما پیشنهاد می‌کنم مراحل زیر را دنبال کنید تا تمام اعداد را به خاطر بسپارید.

  1. اعداد 1 تا 15 را یاد بگیرید. هیچ الگوی مشخصی برای این اعداد وجود ندارد، باید آن‌ها را یاد بگیرید: uno، dos، tres، cuatro، cinco، seis، siete، ocho، nueve، diez، once،doce، trece، catorce، quince.
  2. اعداد ضریب ده را یاد بگیرید: veinte، treinta، cuarenta، cincuenta، sesenta، setenta، ochenta، noventa. چند نکته به شما می‌گوییم تا این اعداد را راحت‌تر به خاطر بسپارید:
  • به جز veinte، همه اعداد ضریب ده به –enta ختم می‌شوند.
  • به جز veinte، همه آن‌ها ارتباط واضحی با اعداد کوچک‌تر مربوط به خودشان دارند:

cuatro <-> cuarenta

ocho <-> ochenta

وقتی یک بار الگوهای بالا را یاد گرفتید، می‌توانید با یک فرمول ساده بقیه اعداد را یاد بگیرید:

  • برای اعداد 16 تا 19، سرراست‌ترین رقم را بگیرید و بگید “diez + y + (digit)”، برای مثال عدد 17 به صورت “diez + y + siete” = “diez y siete” ساخته می‌شود که به صورت قراردادی diecisiete خوانده می‌شود.
  • برای اعداد بالاتر از 20، کافی است «دهگان» (veinte، treinta و غیره) و بعد «یکان» را جدا کنید (uno، dos، tres و غیره) و “y” (“and”) را در میان آن‌ها قرار بدهید. برای مثال عدد 31 به صورت “thirty and one” = treinta y uno، عدد 98 به صورت “ninety and eight” = noventa y ocho نوشته می‌شود.
  • تنها مسئله‌ای که باید از آن آگاه باشید این است که اعداد 21 تا 29 به صورت قراردادی به صورت یک کلمه واحد نوشته می‌شد، بنابراین به جای “veinte y cuatro”، کلمه به شکل “veinticuatro” نوشته و خوانده می‌شود.

در نهایت فراموش نکنید که:

  • صفر= cero(به خاطر سپردن این یکی راحت است)
  • صد= cien (برای به خاطر سپردن این عدد، به ارتباط آن با اعداد انگلیسی مثل “century”، “centipede”، “percent“ فکر کنید.)

با این مراحل ساده، می‌توانید اعداد 1 تا 100 را به راحتی به خاطر بسپارید.

کلمه اسپانیایی برای «یک»: Un، Uno یا Una؟

در زبان اسپانیایی، مثل زبان انگلیسی، هیچ تفاوتی بین “one” و “a” نیست. کلمه “Un libro”، می‌تواند “a book” یا “one book” ترجمه شود.

وقتی به این مسئله فکر می‌کنید، این دو عبارت می‌توانند معنی یکسانی داشته باشند؛ تنها تفاوت در آن‌ها، میزان تاکید آن‌هاست.

با این حال، مهم است بدانید که کلمه uno برای مطابقت با جنسیت اسمی که قرار است آن را توصیف کند، تغییر می‌کند. پیش از یک اسم مونث، این کلمه به una و پیش از یک اسم مذکر حرف o میفتد و فقط un باقی می‌ماند.

در ادامه به بعضی از این مثال‌ها دقت کنید:

Un libro– a book/one book.

حرف “o” از “uno” حذف می‌شود، چون بعد از آن یک اسم مذکر آمده است.

Una mesa– a table/one table.

کلمه “uno” به “una” تغییر می‌کند، چون بعد از آن یک اسم مونث آمده است.

Tengo uno– “I have one”.

کلمه “uno” بدون تغییر باقی می‌ماند، چون بعد از آن اسمی نیامده است.

“¿Hay preguntas?” “Solo una.” – “Any questions?” “Only one”.

در این مورد می‌توانید از una استفاده کنید چون به کلمه (pregunta (question اشاره می‌کنید که مونث است.

کلمه اسپانیایی برای عدد 100: Cien یا Ciento؟

عدد 100 در زبان اسپانیایی می‌تواند به دو صورت cien یا ciento ترجمه شود. تفاوت این دو در چیست؟

زمانی از “cien” استفاده کنید که دقیقا صد عدد از چیزی دارید:

Cien personas = one hundred people

Cien libros = one hundred books

زمانی از “ciento” استفاده کنید که می‌خواهید به بخشی از یک عدد بزرگ‌تر اشاره کنید؛ برای مثال “one hundred and one” می‌شود ciento uno.

سوال اصلی اینجاست که این اعداد بزرگ‌تر را چطور باید بسازید؟

اعداد اسپانیایی از 100 تا 999

اعداد بزرگ در زبان اسپانیایی می‌توانند با توجه به قوانین ساده‌ای ساخته شوند:

برای اعداد از 100 تا 199، از ciento استفاده کنید:

101 = ciento uno

129 = ciento veintinueve

195 = ciento noventa y cinco.

به این نکته دقت کنید که بعد از ciento لازم نیست y اضافه کنید. برای مثال 101 به شکل ciento uno نوشته می‌شود، نه ciento y uno.

برای اعداد از 200 تا 999، اول باید مضارب 100 را یاد بگیرید. نگران نباشید، این اعداد سرراست هستند و راحت می‌توانید آن‌ها را یاد بگیرید:

200 = doscientos

300 = trescientos

400 = cuatrocientos

500 = quinientos

600 = seiscientos

700 = setecientos

800 = ochocientos

900 = novecientos

این اعداد به اندازه کافی ساده هستند؛ فقط به این مسئله دقت کنید که 500 (quinientos)، 700 (seteciento) و 900 (novecientos) تقریبا اعداد بی‌قاعده این مجموعه هستند.

این هشت عدد حالت مونث و مذکر دارند و باید با اسم بعد از خودشان هماهنگ شوند:

setecientas personas = seven hundred people

ochocientos libros = eight hundred books

برای اینکه جای خالی اعداد مضرب 100 را پر کنید، یعنی برای مثال بتوانید بگویید بین 200 تا 300 چه اعدادی قرار دارند، همان الگوی عدد 100 (ciento) را دنبال کنید:

201 = doscientos uno

202 = doscientos dos

220 = doscientos veinte

221 = doscientos veintiuno

225 = doscientos veinticinco

238 = doscientos treinta y ocho

اعداد اسپانیایی از یک هزار تا یک میلیون

برای این اعداد فقط کافی است دو کلمه (mil (1,000 و (un millón (1,000,000 را یاد بگیرید.

به این نکته دقت کنید که هزار، mil است و un mil نیست؛ در حالی که برای un millón، نمی‌توانید آن را بدون un رها کنید.

تنها زمانی کلمه un mil را در میان اعداد می‌بینید که بخواهید عددی مثل (cuarenta y un mil (41,000 را بگویید. در این عدد قطعا باید un را عنوان کنید تا تفاوت این عدد با (cuaranta mil (40,000 مشخص شود. وقتی فقط درباره 1000 صحبت می‌کنید و صحبتی از 10.000 (“ten-thousands”) نیست، بنویسید mil و un نگذارید.

ساخت اعداد جدید با mil و un millón خیلی راحت و سرراست است و بهترین راه برای یادگیری آن‌ها، دیدن مثال‌های زیر است:

1,000 = mil

1,001 = mil uno (not “mil y uno”!)

1,500 = mil quinientos

1,686 = mil seiscientos ochenta y seis

2,001 = dos mil uno

20,000 = veinte mil

33,000 = treinta y tres mil

100,000 = cien mil

483,382 = cuatrocientos ochenta y tres mil trescientos ochenta y dos

1,000,000 = un millón

3,000,000 = tres millones

6,492,000 = seis millones cuatrocientos noventa y dos mil

8,841,932 = ocho millones ochocientos cuarenta y un mil novecientos treinta y dos

در نهایت، به این نکته دقت کنید که وقتی می‌خواهید از un millón یا millones با یک اسم استفاده کنید، باید از de استفاده کنید. بنابراین، برای مثال، “one million books” به شکل un millón de libros نوشته می‌شود. در واقع اگر بخواهیم به صورت تحت‌اللفظی ترجمه کنیم، عبارت بالا به شکل “one million of books” ترجمه می‌شود.

جداکردن اعداد اسپانیایی: نقطه یا ویرگول؟

در زبان انگلیسی، مرسوم است که اعداد بزرگ را با ویرگول (comma) جدا می‌کنند و بعد از هر سه رقم از راست به چپ یک ویرگول می‌گذارند تا خواندن اعداد ساده‌تر شود. بنابراین به جای نوشتن “1048710123901”، می‌نویسیم “1,048,710,123,901.

همچنین برای جدا کردن اعداد و نوشتن آن‌ها به شکل اعشاری از نقطه استفاده می‌کنیم، بنابراین «نیم» می‌تواند به شکل “0.5” نوشته شود.

مراقب باشید! در کشورهای اسپانیایی‌زبان، مثل بسیاری دیگر از کشورهای جهان، این رسومات برعکس است. در این کشورها از ویرگول برای اعداد اعشاری و از نقطه برای جدا کردن اعداد بزرگ استفاده می‌کنند و گاهی بعد از هر سه رقم فقط یک فاصله می‌گذارند. بنابراین دو مثالی که بالا زدیم، در زبان اسپانیایی به شکل “1.048.710.123.901” (یا “1 048 710 123 901”) نوشته می‌شود و «نیم» هم “0,5” خواهد بود.

نکته: برای یکپارچگی و هماهنگی متن، من در ادامه مقاله، رسومات زبان انگلیسی را می‌گویم، اما یادتان باشد باید خلاف آن را در زبان اسپانیایی اجرا کنید.

میلیارد و تریلیون در زبان اسپانیایی؛ آنطور که فکر می‌کنید نیست!

فکر می‌کنید دو عدد billon و trillón در زبان اسپانیایی به چه معنی هستند؟ فکر می‌کنید همان “billion” و “trillion” هستند؟ متاسفانه باید بگویم به این سادگی‌ها هم نیست!

در دنیای اسپانیایی‌زبان‌ها، یک «میلیارد» معادل هزار میلیون (1,000,000,000) است و یک «تریلیون» معادل هزار میلیارد (1,000,000,000,000) است. به عبارت دیگر، هر سطح ضریب 1000 است.

همه اعداد اینطور نیستند! روش ما برای ساخت و خواندن این اعداد، سیستم شماره‌گذاری «کوتاه مقیاس» (Short scale) است، اما بسیاری از کشورها در سراسر جهان، از جمله کشورهای اسپانیایی‌زبان از سیستم «بلند مقیاس» استفاده می‌کنند.

در این سیستم، یک «میلیارد» (یا هم‌ریشه آن) یک میلیون میلیون است و یک «تریلیون» معادل یک میلیون میلیارد است. در واقع به جای اینکه هر بار مضرب 1000 داشته باشید، مضرب یک میلیون دارید.

بنابراین کلمات اسپانیایی مثل billón با همتای انگلیسی‌شان «هماهنگی» ندارند و آنطور که شما فکر می‌کنید نیستند:

un millón = one million = 1,000,000

un millardo (or “mil millones”) = one billion = 1,000,000,000

un billón = one trillion = 1,000,000,000,000

mil billones = one quadrillion = 1,000,000,000,000,000

un trillón = one quintillion = 1,000,000,000,000,000,000

نکته: در گذشته، در انگلیسی آمریکایی از سیستم «کوتاه مقیاس» استفاده می‌شد؛ در حالیکه در انگلیسی بریتانیایی از سیستم «بلند مقیاس» استفاده می‌شد. این مسئله دیگر صحت ندارد، امروزه تمام گویش‌های زبان انگلیسی از سیستم «کوتاه مقیاس» استفاده می‌کنند.

در زبان اسپانیایی چطور بگوییم «…. و نیم»؟

در زبان انگلیسی، اغلب اسم اعداد را با گفتن “… and a half”، “… and a third” و غیره کوتاه می‌کنیم.

بنابراین به جای گفتن “two thousand five hundred”، یک انگلیسی‌زبان می‌گوید “two and a half thousand”. به جای گفتن “one million five hundred thousand”، می‌گوید “one and a half million”.

اغلب دیدم وقتی اسپانیایی‌زبان‌ها بخواهند انگلیسی صحبت کنند، در این مبحث اشتباه می‌کنند. آن‌ها عبارت “and a half” را در جای اشتباه می‌گذارند و برای مثال به جای اینکه بگویند “one and a half million”، می‌گویند “one million and a half”. این اشتباه به این دلیل است که آن‌ها دقیقا چیزی را ترجمه می‌کنند که در زبان اسپانیایی (و البته فارسی) می‌گویند: un millón y medio یا یک میلیون و نیم.

وقتی به زبان اسپانیایی صحبت می‌کنید، سعی کنید این اشتباه را برعکس نکنید. در زبان اسپانیایی، همانطور که اسپانیایی‌ها در زبان انگلیسی اشتباه صحبت می‌کنند، درست است. در واقع در زبان اسپانیایی باید بگویید un millón y medio، نه un y medio millón.

اعداد ترتیبی در زبان اسپانیایی

تا اینجای مقاله فقط درباره اعداد اصلی (cardinal) صحبت کردیم (یک، دو، سه، غیره). مهم است که اعداد ترتیبی را هم یاد بگیرید (اول، دوم، سوم، چهارم و غیره). در ادامه ده مورد اول را می‌بینید:

2

اعداد ترتیبی، صفت‌هایی هستند که باید با اسم تطابق داشته باشند. اگرچه بر خلاف بسیاری از صفت‌های اسپانیایی، آن‌ها قبل از اسم قرار می‌گیرند، نه بعد از آن:

el segundo libro = the second book

la segunda persona = the second person

los primeros carros = the first cars

las primeras flores = the first flowers

به این نکته دقت کنید که primero و tercero وقتی پیش از یک اسم مذکر قرار بگیرد، حرف “o” را می‌اندازد:

el primer día = the first day

el tercer hijo = the third son

برای ساخت اعداد ترتیبی بالاتر از ده، باید اول اعداد مضرب ده را یاد بگیرید:

3

سپس فواصل را با ترکیب اعداد از دو جدول بالا پر کنید:

22nd = vigésimo segundo

56th = quincuagésimo sexto

81st = octogésimo primero

فقط یادتان باشد هر دو بخش اعداد باید با اسم مطابقت داشته باشند:“the 22nd person”  که می‌شود la vigésima segunda persona.

برای اعداد از «11ام» تا «19ام»، رایج‌تر است که آن‌ها را به جای دو کلمه، به شکل یک کلمه بنویسید:

11th = decimoprimero or décimo primero

14th = decimocuarto or décimo cuarto

18th = decimoctavo or décimo octavo

به این نکته دقت کنید که «o» در انتهای decimo با «o» در ابتدای octavo ترکیب می‌شود، بنابراین لازم نیست این عدد را با دو «o» بنویسید.

در نهایت، به این نکته دقت کنید که “11th” و “12th” می‌توانند به طور جایگزین به صورت undécimo و duodecimo نوشته شوند.

اگر درک و فهم این مبحث برایتان سخت است، نگران نباشید! اعداد ترتیبی بالاتر از décimo خیلی استفاده نمی‌شوند. این اعداد بیشتر در مکاتبات و نگارش‌های رسمی مورد استفاده قرار می‌گیرند. در مکالمات روزمره بیشتر اعداد اصلی را می‌شنوید و از آن‌ها استفاده می‌کنید:

“The eleventh day” = El undécimo día or el día once

“The 56th person” = la quincuagésima sexta persona or la persona cincuenta y seis

واژه‌شناسی اعداد اسپانیایی

بعد از این همه مبحث عددی و ریاضی، شاید برایتان سوال باشد این کلمات از کجا آمده‌اند؟ همانطور که احتمالا می‌دانید، اسپانیایی یک «زبان رومی» است، به این معنی که این زبان از جد خود یعنی زبان لاتین گرفته شده است.

اعداد مدرن در زبان اسپانیایی را با نسخه لاتین آن و با زبان‌های رومی مدرن دیگر هم مقایسه کنید. با این مقایسه به جدول زیر می رسید:

4

اما می‌توانیم باز هم پیش برویم و به عقب‌تر برگردیم! زبان‌های رومی خانواده فرعی زبان‌های هندواروپایی است، خانواده‌ای که زبان انگلیسی هم در آن قرار دارد.

جد تمام زبان‌های هندواروپایی، پروتوهندواروپایی است. این اسم، یک اسم مدرن است که تازه هم کشف شده است، ما نمی‌دانیم سخنگویان این زبان به آن چه می‌گفتند.

در واقع، ما درباره زبان‌های پروتوهندواروپایی اطلاعات خیلی کمی داریم. هیچ رکورد مکتوبی از آن در دسترس نیست و بهترین کاری که می‌توانیم بکنیم این است که حدس بزنیم این زبان در مقایسه با نوادگان معاصرش چه تفاوتی داشته است.

در این‌باره حدسی زبان‌شناسی وجود دارد که اعداد 1 تا 10 در زبان پروتوهندواروپایی چطور بودند. می‌توانید شباهت‌هایی در زبان لاتین و انگلیسی مدرن را پیدا کنید؟ بعضی از آن‌ها مشخص‌تر از بقیه هستند.

hoinos

duoh

treies

kwetuor

penkwe

sueks

septm

hekteh

hneun

dekmt

اعداد اسپانیایی را یاد گرفتید؟

داستان جالبی درباره اعداد به زبان اسپانیایی وجود دارد:

در سال 2008، «چاد جانسون» (Chod Johnson)، بازیکن فوتبال آمریکایی، اسم فامیلش را به طور رسمی به “Ochocinco” تغییر داد. این اسم جدید ارجاعی به شماره پیراهنش (85) بود. مشکل اینجا بود که همانطور که احتمالا الان می‌دانید، ocho-cinco در زبان اسپانیایی، عدد 85 نیست و باید ochenta y cinco باشد. مشخص نیست «چاد» این مسئله را می‌دانست یا نه! البته باید بگوییم در سال 2012، او اسم فامیلش را به «جانسون» برگرداند.

حالا که این مقاله را خواندید، دیگر اشتباه «چاد» را مرتکب نشوید!

چقدر این پست برایتان مفید بود؟
1
2
3
4
5
3.3 از 5 از 13 رای

نظر خود را با ما در میان بزارید

لغو پاسخ

مقالات مرتبط

جهت مشاوره رایگان کلیک کنید