IRANMEHR
آینده از آن توست
لوگو ایرانمهر
+
بیان احساسات به زبان اسپانیایی
امتیاز کاربران: 4/5
نویسنده: ایرانمهر
14 آبان 1398

بیان احساسات به زبان اسپانیایی

وقت آن رسیده احساساتی شوید! از اینکه قرار است یاد بگیرید چطور احساساتتان را بروز بدهید هیجان‌زده هستید؟ چقدر بلدید احساسات خود را به زبان اسپانیایی بروز بدهید؟ می‌توانید در زبان اسپانیایی بگویید “happy”؟ معادل کلمه “sad” را می‌دانید؟

بسیاری از زبان‌آموزان مبتدی بارها و بارها از کلمات تکراری استفاده می‌کنند تا بگویند چه احساسی دارند. آن‌ها برای پاسخ دادن به سوالات مختلف به عبارت‌های ابتدایی و ساده اسپانیایی متوسل می‌شوند. شاید هم شما کلمات ساده مثل “happy” را در زبان اسپانیایی بلد هستید. اما واقعا دلتان نمی‌خواهد در جمله‌های مختلف و در شرایط متفاوت از کلماتی مثل “ecstatic”، “joyful” یا “delighted” استفاده کنید؟

اگر همیشه از کلمات و عبارات تکراری برای بیان احساساتتان استفاده کنید، خسته‌کننده و حوصله سر بر می‌شود. یادگیری مترادف‌ها و متضادها می‌توانند به شما کمک کنند دایره لغاتتان را گسترده‌تر کنید و خیلی سریع کلمات هم‌معنی یا با معنی متضاد را یاد بگیرید و در مکالمات از آن‌ها استفاده کنید. فوق‌العاده است که بتوانید با دیگران بهتر و عمیق‌تر ارتباط برقرار کنید چون کلمات درست را می‌دانید و می‌توانید در موقعیت‌های مختلف عبارات و کلمات بهتر و درست‌تری را انتخاب کنید.

بنابراین تصمیم گرفتیم در این مقاله کلماتی را به شما یاد بدهیم تا بتوانید با استفاده از آن‌ها احساسات، عواطف و حالت‌های مختلف را بروز بدهید. از این فهرست نترسید، بسیاری از این کلمات هم‌ریشه هستند. به این معنی که آن‌ها بسیار شبیه به کلمات در زبان انگلیسی هستند و می‌توانید آن‌ها را تشخیص بدهید. سعی کنید اول کلمات شبیه و هم‌ریشه را یاد بگیرید چون خیلی سریع‌تر و راحت‌تر می‌توانید آن‌ها را به خاطر بسپارید.

دوره های حضوری زبان اسپانیایی

دوره های حضوری اسپانیایی ایرانمهر
دوره حضوری  آموزش زبان اسپانیایی برای کودکان
دوره حضوری آموزش زبان اسپانیایی برای نوجوانان
دوره حضوری آموزش زبان اسپانیایی برای بزرگسالان

نحوه ابراز احساسات در زبان اسپانیایی

زبان اسپانیایی برای رسا و پرمعنی بودن، شور و هیجان و گرمای آن معروف است. بنابراین برای بیان احساسات یا  sentimientos با کمبود کلمه عبارت مواجه نخواهید شد. در این مقاله کلمات را بر اساس خلق و خو از جمله humor (شوخ‌طبعی) یا هیجانات و احساسات (emociones) دسته‌بندی شده‌اند و به همین دلیل می‌توانید روی گروه‌های مختلف یا احساساتی که علاقه دارید تمرکز کنید.

برای تمام این کلمات، حواستان به جنسیت کلمات در زبان اسپانیایی باشید. باید پسوند کلمات را با توجه به جنسیت خودتان یا شخصی که درباره او صحبت می‌کنید، تغییر بدهید. این یک قانون است و کلماتی که به -o ختم می‌شوند، مذکر وکلماتی که به -a ختم می‌شوند، مونث هستند.

«شاد» (“Happy”) و دیگر احساسات مثبت به زبان اسپانیایی

معادل کلمه “Happy” در زبان اسپانیایی feliz است، اگرچه خیلی کمتر از چیزی که فکرش را بکنید استفاده می‌شود. اغلب، برای توصیف شادی می‌شنوید مردم از کلماتی مثل contento و (”contenta (“content استفاده می‌کنند. همچنین می‌توانید از معادل کلمه “delighted” در زبان اسپانیایی استفاده کنید که encantado و encantada است. می‌توانید از معادل “excited” در زبان اسپانیایی استفاده کنید که emocionado و emocionada است.

اگر از خبرهایی که شنیده‌اید خوشحال هستید، باید از فعل alegrarse استفاده کنید. این فعل یک فعل انعکاسی به معنی “rejoice” است. بنابراین، برای اول شخص، باید از ضمیر انعکاسی استفاده کنید و بگویید (”Me allegro (“I’m glad.

در ادامه چند کلمه و عبارت دیگر برای بیان شادی به زبان اسپانیایی را یاد بگیرید:

Ecstatic – Extático / Extática

Joyful – Alegre

Optimistic – Optimisto / Optimista

Relaxed – Relajado / Relajada

Calm – Tranquilo / Tranquila

Good – Bien

Great, Wonderful – Maravilloso / Maravillosa

Fantastic – Fabuloso / Fabulosa

بیان احساسات به زبان اسپانیایی

«عصبانی» (“Angry”) و دیگر احساسات منفی به زبان اسپانیایی

احساس عصبانیت می‌کنید؟ گاهی لازم است فریاد بزنید و عصبانیتتان را خالی کنید و خودتان را راحت کنید. بنابراین باید بتوانید در این مواقع از کلمات درست استفاده کنید.

معادل کلمه “Angry” در اسپانیا enfadado و enfadada و در آمریکای لاتین enojado و enojada است.

شاید بیش از حد عصبانی باشید و لازم باشد از furioso و furiosa به معنی “furious” استفاده کنید.

اگر کسی با کاری که انجام داده حال شما را بهم زده و حالت انزجار به شما دست داده است، باید از معادل “disgust” در زبان اسپانیایی استفاده کنید که el asco یا la repugnancia است. به عنوان یک صفت، “disgusted” در زبان اسپانیایی disgustado، asqueado یا repugnado است. به نظرتان از کدام مورد باید استفاده کنید؟ کلمه Disgustado سرراست‌ترین ترجمه برای این کلمه است، همچنین معنی “disgruntled” یا “displeased” هم همین کلمه به زبان اسپانیایی است. کلمه Asqueado بیشتر شبیه “It sickens me” است و repugnado هم احتمالا برایتان آشناست، این کلمه نزدیک‌ترین ترجمه به “repugnant” در زبان انگلیسی است.

در نهایت، اگر غول حسادت در وجودتان بیدار شده است، می‌توانید از معادل “jealous” در زبان اسپانیایی استفاده کنید که celoso و celosa هستند.

در ادامه چند حس منفی دیگر را هم یاد بگیرید:

Crazy – Loco / Loca

Annoyed – Irritado / Irritada

Aggravated – Agravado / Agravada

Infuriating – Exasperante

دوره های آنلاین زبان اسپانیایی

دوره های آنلاین اسپانیایی ایرانمهر
دوره آنلاین آموزش آنلاین زبان اسپانیایی برای کودکان
دوره آنلاین آموزش آنلاین زبان اسپانیایی برای نوجوانان
دوره آنلاین آموزش آنلاین زبان اسپانیایی برای بزرگسالان

«ناراحت» (“Sad”) و دیگر احساسات غمگین  

هر کسی گاهی اوقات احساس غم و ناراحتی می‌کند. اگر احساس می‌کنید غمگین هستید، می‌توانید معادل “sad” در زبان اسپانیایی را به کار ببرید که triste است. این کلمه از نظر جنسیتی خنثی است، بنابراین می‌توانید به راحتی و برای هر جنسیتی از آن استفاده کنید.

اگر قرار است به کشوری خارجی سفر کنید، گاهی حس افسردگی و دلتنگی برای خانه به سراغتان می‌آید. اگر حس ناراحتی و غم شما خیلی زیاد است، می‌توانید از معادل کلمه “depressed” در اسپانیایی استفاده کنید که deprimido و deprimida است. معادل “Anxious” در زبان اسپانیایی هم ansioso و ansiosa است.

راه‌های دیگری هم برای ابراز ناراحتی وجود دارد که در ادامه لیست شده است:

Unhappy – Infeliz

Gloomy – Melancólico / Melancólica

Downcast – Alicaído / Alicaída

Bad – Mal

Lonely – Solitario / Solitaria

Embarrassed – Avergonzado / Avergonzada

«ترس» (“Afraid”) در زبان اسپانیایی و کلمات دیگر برای بحث کردن درباره اضطراب

تا به حال در سینما فیلم ترسناک دیده‌اید و احساس ترس را حس کرده‌اید؟ «ترس» در زبان اسپانیایی miedo است و در زبان اسپانیایی شما عبارت “have fear” را استفاده می‌کنید؛ بنابراین باید بگویید tengo miedo و نباید بگویید estoy miedo. اگر کسی شما را ترساند، می‌توانید بگویید که شوکه یا شگفت‌زده شدید (“surprised”) که معادل آن در زبان اسپانیایی sorprendido و sorprendida است.

اگر کسی شما را بترساند، ممکن است فریاد بزنید و بگویید ¡Hostia! یا ¡Ay Dios mío! که اولی ارجاعی به مقدسات است و عبارت عامیانه بسیار رایجی است که از آن استفاده می‌شود. جمله دوم هم کاملا واضح است که به معنی “!Oh my God” است.

چند کلمه و عبارت دیگر که باید بدانید:

Frightened – Asustado / Asustada

Nervous – Nervioso / Nerviosa

Worried – Preocupado / Preocupada

Confused – Confundido / Confundida

این کلمات آدم را یاد وردهای جادویی هری پاتر می‌اندازد (که از زبان اسپانیایی یا زبان‌های دیگر آمده‌اند). به خصوص عبارت confundido که بیشتر شبیه confundus است و اغلب در این مجموعه داستانی استفاده شده است.

«کسل» (“Bored”)، «خسته» (“Tired”) و دیگر عبارت‌های بی‌حوصلگی

معادل اسپانیایی «کسل» کلمات aburrido و aburrida هستند. وقتی درباره این صحبت می‌کنید که چه حسی دارید، باید بگویید estoy aburrido. اما وقتی درباره چیزهایی صحبت می‌کنید که کسل‌کننده هستند و حوصله شما را سر می‌برند، باید از “to be” و فعل ser استفاده کنید.

اگر احساس خستگی می‌کنید، باید از کلمات cansado و cansada در زبان اسپانیایی استفاده کنید. و اگر حالتان خوب نیست و احساس مریضی می‌کنید، از enfermo و enferma استفاده کنید.

دیگر عبارت‌هایی که باید یاد بگیرید در ادامه آمده است:

No matter, not important – No importa

Okay – Regular

Unwell – Indispuesto / Indispuesta

Lousy – Malísimo / Malísima

Groggy – Mareado / Mareada

Weird – Extraño / Extraña

«عشق» (“Love”) و دیگر عبارت‌های عاشقانه و احساسی

در زبان اسپانیایی راه‌های زیادی برای ابراز احساسات و بیان علاقه و عشق وجود دارد. «عشق» در زبان اسپانیایی amor است، ولی «عاشق بودن» (“in love”) عبارات enamorado و enamorada است. بنابراین برای اینکه به کسی بگویید او را دوست دارید و عاشق او هستید، باید از عبارت “Estoy enamorado” استفاده کنید.

در ادامه چند کلمه دیگر را یاد بگیرید:

Emotional – Emocional

Passionate – Apasionado / Apasionada

Energetic – Enérgico / Enérgica

Funny – Gracioso / Graciosa or Chistoso / Chistosa

Fiery – Ardiente

Sassy – Descarada / Descarado

به این نکته دقت کنید که “funny” می‌تواند chistoso، chistosa، gracioso و Graciosa باشد. کلمه Gracioso در اسپانیا استفاده می‌شود و chistoso در آمریکای لاتین مورد استفاده قرار می‌گیرد.

«مشغول» (“Busy”) و «آزاد» (“Free”) در زبان اسپانیایی

همه ما گاهی سرمان شلوغ می‌شود. اگر مشغول انجام کارهای زیادی هستید و وقت آزادتان کم است، باید بگویید (“Estoy ocupado ahora” (“I’m busy now”.

«مشغول» در زبان اسپانیایی ocupado و ocupada است و مخالف آن libre یا “free (not busy)” است. همچنین می‌توانید از inundado و inundada هم استفاده کنید تا بگویید سرتان بیش از حد شلوغ است (“swamped”) یا در دریایی از کارها و مشغله‌ها غرق شده‌اید.

بیان احساسات به زبان اسپانیایی

صحبت کردن درباره احساسات به زبان اسپانیایی

در زبان اسپانیایی، برای صحبت کردن درباره احساسات می‌توانید از افعالی مثل “are”، “have” یا “feel” استفاده کنید. در ادامه به شما می‌گوییم چه زمانی باید از کدام فعل استفاده کنید.

“I am…” در زبان اسپانیایی – Estar

از فعل estar برای صحبت کردن درباره احساساتتان در حال حاضر استفاده می‌کنید. بنابراین، برای مثال، برای صحبت کردن درباره احساسات فعلی مثل شادی در زبان اسپانیایی باید بگویید “Estoy feliz”.

بیشتر صفت‌ها از فعل estar استفاده می‌کنند و به معنی “I am __.” هستند.

“Feel” در زبان اسپانیایی – Sentirse

این دو فعل بیشتر برای این استفاده می‌شوند تا بتوانید احساسات خود را توصیف کنید: برای احساساتتان یا آن‌ها را احساس (“feel”) می‌کنید یا در حالت آن احساس هستید (“are”)؛ برای مثال، (”Me siento feliz (“I feel happy در مقابل (”Estoy feliz (“I am happy. هر دوی این جمله‌ها معنی یکسانی دارند، اما یکی از آن‌ها احساسی که دارید را توصیف می‌کند و دیگری حالت روحی یا موجودیت فعلی‌تان را نشان می‌دهد. انتخاب این فعل در زبان اسپانیایی هم مثل زبان انگلیسی است.

بنابراین وقتی می‌خواهید در زبان اسپانیایی از کسی بپرسید ?How do you feel، باید بگویید ¿Cómo te sientes?. برای جواب دادن به چنین سوالی باید بگویید “Me siento…”.

“To have” به زبان اسپانیایی – Tener

این فعل برای زبان‌آموزان مبتدی کمی ریسکی است، اما با گذر زمان به آن عادت می‌کنید. بعضی احساسات به جای “had” از “felt” استفاده می‌کنند. وقتی در زبان انگلیسی از جمله “I’m hungry” استفاده می‌کنید، در زبان اسپانیایی به جای استفاده از فعل «بودن» باید از «داشتن» استفاده کنید و بگویید Tengo hambre. وقتی این فعل را با یک اسم ترکیب می‌کنید، ترجمه آن “I have _” است. بنابراین، tengo hambre به معنی “I have hunger” است.

بعضی احساسات معمولی و رایج که با این فعل جفت می‌شوند، (”sed (“thirsty”)، sueño (“sleepy”)، frío (“cold و (”calor (“hot است.

اضافه کردن تاکید به احساسات

اگر می‌خواهید به احساسات تاکید بیشتر یا کمتری ببخشید، می‌توانید از عبارات زیر استفاده کنید:

A little – Un poco

A little bit / A tiny bit – Un poquito

Very – Muy

بسیار خوب، کلمات و عبارات این مقاله را یاد گرفتید؟ یادگیری و تمرین این کلمات و عبارات به شما کمک می‌کنند راحت‌تر صحبت کنید و بتوانید به طور عمیق‌تر منظورتان را به مخاطب برسانید و درباره احساساتتان با دقت بیشتری صحبت کنید.

دوره های خصوصی زبان اسپانیایی

دوره های خصوصی اسپانیایی ایرانمهر
دوره خصوصی آموزش خصوصی زبان اسپانیایی برای نوجوانان
دوره خصوصی آموزش خصوصی زبان اسپانیایی برای بزرگسالان

بیشتر بخوانید:صرف تمام وجه‌ها در زبان اسپانیایی

چقدر این پست برایتان مفید بود؟
1
2
3
4
5
4 از 5 از 4 رای

نظر خود را با ما در میان بزارید

لغو پاسخ

مقالات مرتبط

برای مشاوره رایگان کلیک کنید