IRANMEHR
آینده از آن توست
لوگو ایرانمهر
+
تلفظ اشتباه (Spoonerism) و کاربرد اشتباه کلمه (Malapropism)
امتیاز کاربران: 5/5
نویسنده: ایرانمهر
10 مهر 1398

تلفظ اشتباه (Spoonerism) و کاربرد اشتباه کلمه (Malapropism)

تا به حال شده کلمات را در یک جمله قاطی کنید یا به طور تصادفی کلمه اشتباهی را به کار ببرید؟

زبان انگلیسی می‌تواند خیلی چالش برانگیز باشد و درست صحبت کردن در آن خیلی راحت نیست. حتی بومیان انگلیسی‌زبان هم بارها هنگام صحبت کردن اشتباه می‌کنند و بعضی از این اشتباهات خیلی خنده‌دار می‌شوند.

آیا می‌دانستید برای هر کدام از موارد بالا اصطلاحات مشخصی وجود دارند که هر کدام هم توضیح مشخصی دارند؟

از spoonerism تا malapropism و از blends تا portmanteaus گرفته، هر چیزی که درباره این مسائل باید بدانید در این مقاله به شما می‌گوییم.

دوره های آموزش زبان انگلیسی

دوره های حضوری انگلیسی ایرانمهر
دوره حضوری  آموزش زبان انگلیسی برای کودکان
دوره حضوری آموزش زبان انگلیسی برای نوجوانان
دوره حضوری آموزش زبان انگلیسی برای بزرگسالان

تلفظ اشتباه کلمات (Spoonerism)

این حالت زمانی رخ می‌دهد که یک متکلم به طور تصادفی حروف اول دو کلمه در یک عبارت را جابجا می‌کند و باعث می‌شود کلمه اشتباه تلفظ شود. نتیجه این اتفاق معمولا خیلی خنده‌دار است.

مثال‌هایی از spoonerism به شکل زیر است:

‘blushing crow’ (‘crushing blow’)

‘hair bug’ (‘bear hug’)

‘flock of bats’ (‘block of flats’)

‘by mad’ (instead of ‘my bad’)

‘shake a tower’ (‘take a shower’)

‘bound sight’ (‘sound bite’)

‘bowel feast’ (‘fowl beast’)

‘cop porn’ (‘popcorn’)

تلفظ و کاربرد اشتباه کلمات

واژه Spoonerism از کجا آمده است؟

«ویلیام آرچیبالد اسپونر» در اواخر دهه 1800 و اوایل دهه 1900 استاد و کشیش دانشگاه آکسفورد بود.

اگرچه او یک دانشمند قابل احترام و مرد بسیار باهوشی بود، اغلب کلمات را قاطی می‌کرد.

او خیلی سریع صحبت می‌کرد اما اغلب چند ثانیه سریع‌تر از دهانش فکر می‌کرد، بنابراین صدای کلماتش به هم گره می‌خورد و باعث می‌شد عبارت‌های کاملا متفاوت با معانی عجیب را ادا کند.

او به خاطر این اشتباهاتش مشهور شد و این شهرت به حدی بود که این مشکل را به نام او اسم‌گذاری کردند!

برای مثال:

  • وقتی به دیدن رئیس دانشگاه آکسفورد رفته بود، از او پرسیده است “?Is the bean dizzy” و همانطور که حتما شما هم درست حدس زدید، جمله اصلی “Is the Dean busy?” بوده است.
  • حتی ادعا کرده است یکی از بهترین راه‌های گشتن در شهر well-boiled icicle است (به جای well-oiled bicycle).
  • همچنین یکی از مشهورترین اشتباهات او به کار بردن عبارت chewing the doors به جای doing the chores بوده است.

می‌توانید حدس بزنید وقتی می‌خواسته به یکی از دوستانش که بیمار بوده نصیحت کند چه گفته است؟ او گفته !know his blows

شما بگویید جمله اصلی چه بوده است

(راهنمایی: بینی‌ات را تمیز کن!)

یادگیری تلفظ لغات انگلیسی

به کار بردن کلمه اشتباه (Malapropism)

این اصطلاح زمانی استفاده می‌شود که از کلمه‌ای اشتباه در یک جمله استفاده می‌کنید که به نظر می‌رسد کاملا درست است، اما در واقع کاملا اشتباه است و معنی متفاوتی دارد.

مثال‌هایی از Malapropism شامل موارد زیر هستند:

Pollen is harsh on the sciences. (sinuses)

At times, my job can be quite monogamous. (monotonous)

Without proper installation, you’ll feel the cold in the winter. (insulation)

We awaited their return with baited breath. (bated)

His story doesn’t jive with the evidence. (jibe)

کاربرد غلط کلمات (Malapropisms) اغلب در سیاست زیاد شنیده می‌شود، وقتی سیاستمداران در سخنرانی‌های عمومی در برابر مردم از کلمات اشتباه استفاده می‌کنند و کلمات را با هم قاطی می‌کنند.

یکی از مواردی که اخیرا دیده شده است، زمانی بوده است که سیاستمدار انگلیسی با افتخار نیتش را با جمله “make breakfast a success” بیان می‌کند که در این جمله کلمه صبحانه را به جای Brexit به کار برده است.

یکی دیگر از مثال‌های مشهور مربوط به شهردار سابق شیکاگو، «ریچارد جی. دالی» (Richard J. Daley) است که برای استفاده اشتباه از کلمات در دهه 1980 بسیار مشهور شده بود.

بعضی از اشتباهات او شامل موارد زیر است:

  • به جای tandem bike گفته بود tantrum bike
  • به جای Alcoholics Unanimous به Alcoholics Anonymous اشاره کرده بود

فکر می‌کنید منظور شهردار «دالی» از گفتن جمله زیر چه بوده است:

“The policeman isn’t there to create disorder, the policeman is there to preserve disorder.”

واژه Malapropism از کجا آمده است؟

در نمایشنامه کمدی «ریچارد بی. شریدن» با نام The Rivals که در قرن 18 نوشته شده بود، عمه شخصیت اصلی داستان، خانم «مالاپراپ» (Malaprop) همیشه جملات و کلماتی را به کار می‌برد که ظاهرا درست ، اما تقریبا همیشه غلط بودند.

نوعی از اشتباه که امروزه با نام  Malapropism شناخته می‌شود، به لطف شهرت شخصیت این نمایشنامه و نحوه صحبت کردن اوست.

بعضی از مثال‌های کلاسیک در این نمایشنامه به شرح زیر است:

“Your being Sir Anthony’s son, captain, would itself be a sufficient accommodation” (recommendation).

“I have since laid Sir Anthony’s preposition before her” (proposition).

راه‌های دیگر بازی با کلمات در زبان انگلیسی

ترکیب کلمات (Blends)

تلفظ و کاربرد اشتباه کلمات

یکی از ساده‌ترین راه‌ها برای اینکه کلمات را با هم قاطی کنید، این است که به یک کلمه فکر کنید و سعی کنید کلمه دیگری را بگویید. اینجاست که ترکیب دو کلمه اتفاق میفتد و به آن Blends می‌گویند.

این اشتباهات اغلب در هر زبانی اتفاق میفتد و مختص زبان انگلیسی نیست و بیشتر اوقات خیلی راحت می‌توانید آن‌ها را متوجه شوید.

یکی از مثال‌های مشهور در فرهنگ معاصر، از فیلم Mean Girls ساخته سال 2004 است که در آن شخصیت اصلی فیلم، یعنی دختری به نام «کدی» (Cady) مضطرب می‌شود و به طور ناگهانی کلمه Grool را می‌سازد که ترکیبی از کلمه Great و Cool است.

ترکیب دو کلمه، آمیزواج یا کلمه‌های دورگه (Portmanteaus)

با این حال، گاهی این ترکیبات (Blends) بین‌المللی هستند و به عنوان یک کلمه رسمی شناخته می‌شوند. این کلمات جدید آمیزواج یا واژه‌های دورگه (Portmanteaus) نام دارند و در زبان انگلیسی تقریبا رایج هستند.

حرف من را باور نمی‌کنید؟

بسیار خوب، به آخرین باری که کلمه (Podcast (iPod + broadcast را شنیده‌اید فکر کنید. همچنین به این فکر کنید آخرین بار چه زمانی در Smog (smoke + fog) نفس کشیدید و یا برنامه بعدی‌تان برای یک (Brunch (Breakfast + lunch با دوستان نزدیکتان چه زمانی است.

می‌بینید؟ این کلمات به حدی زیاد شدند و در مکالمات روزمره رایج هستند که شاید هیچوقت فکر نکردید ممکن است ترکیب دو کلمه باشند.

کلمه نسبتا جدیدی برای نوعی غذا در لوییزیانا اختراع شده است و شهرت بسیار زیادی پیدا کرده است و به خصوص در سال‌های اخیر و در جشن شکرگزاری آمریکا خیلی استفاده می‌شود.

می‌دانید در کلمه turducken چند پرنده وجود دارد؟

بنابراین اگر در حال یادگیری یک زبان جدید هستید و متوجه شدید گاهی در حال اشتباه کردن هستید، یادتان بیاید حتی بومیان انگلیسی‌زبان یا بومیان هر زبان دیگری هم اغلب کلمات را قاطی می‌کنند و در حرف زدن روزمره اشتباهاتی دارند.

تلفظ اشتباه (Spoonerism) و کاربرد اشتباه کلمه (Malapropism)

چه کسی می‌داند؟ شاید شما هم به طور تصادفی یک کلمه جدید اختراع کردید و بعد از مدتی در تمام دنیا یا اینترنت از آن استفاده شد! اگر چنین اتفاقی بیفتد خیلی grool می‌شود، نه؟

نظرات و کلمات این‌چنینی را که بلد هستید با ما به اشتراک بگذارید

بیشتر بخوانید: اهمیت تلفظ در زبان انگلیسی

چقدر این پست برایتان مفید بود؟
1
2
3
4
5
5 از 5 از 4 رای

نظر خود را با ما در میان بزارید

لغو پاسخ

مقالات مرتبط