IRANMEHR
آینده از آن توست
لوگو ایرانمهر
+
آموزش گرامر will be در انگلیسی
امتیاز کاربران: 5/5
نویسنده: ایرانمهر
13 آبان 1403

آموزش گرامر will be در انگلیسی با ذکر مثال و تمرین

زمان‌های آینده با اجازه دادن به سخنرانان برای انتقال اعمال یا رویدادهایی که هنوز رخ نداده‌اند، نقش مهمی در ارتباطات دارند. این زمان ها به بیان مقاصد مختلف، پیش بینی ها، رویدادهای برنامه ریزی شده و انتظارات کلی در مورد آینده کمک می کنند. خواه هدف صحبت در مورد برنامه ریزی، پیش بینی رویدادها، یا توصیف احتمالات آینده باشد، زمان های آینده راهی ساختاریافته برای پیش بینی آنچه در آینده است ارائه می دهند. درک این زمان‌ها برای برقراری ارتباط مؤثر ضروری است، زیرا هنگام بحث در مورد چارچوب‌های زمانی که فراتر از زمان حال هستند، شفافیت را ممکن می‌سازند.

در فرآیند آموزش زبان انگلیسی و در میان اشکال مختلف زمان آینده، “will be” ساختار قابل توجهی است. فعل کمکی “will” با شکل پایه “be” ترکیب میشود، که نشان دهنده آینده است. این ساختار معمولاً برای پیش بینی ها، نیت ها و حالت ها یا اقدامات آینده استفاده می شود. در برخی موارد، “will be” برای توصیف اقدامات در حال انجام که در زمان خاصی در آینده رخ خواهند داد، به کار می رود. به عنوان مثال، در جمله ” By this time tomorrow, I will be traveling to New York/ فردا این موقع من در حال سفر به نیویورک خواهم بود “، گوینده فعالیت آینده را پیش بینی می کند و ماهیت مترقی آن را برجسته می کند. این ساختار همچنین در توصیف شرایط آینده یا وضعیتهایی که بعدا وجود خواهند داشت، حیاتی است.

هدف این مقاله از مجموعه مقاله های آموزشی آموزشگاه زبان ایرانمهر بررسی گرامر will be در انگلیسی، از جمله نقش آن در شکل‌دهی پیش‌بینی‌ها، توصیف حالات یا اقدامات آینده، و انتقال رویدادها یا شرایط برنامه‌ریزی‌شده است. با درک این کارکردها، زبان آموزان انگلیسی می توانند توانایی خود را برای بیان سناریوهای آینده به طور دقیق و با جزئیات افزایش دهند.

معرفی will be

عبارت “will be” یک عبارت با فعل modal است که در دستور زبان انگلیسی برای نشان دادن اعمال یا حالت هایی که انتظار می رود در آینده رخ دهد استفاده می شود. به عنوان بخشی از دسته وسیع‌تر زمان‌های آینده، “will be” به بیان پیش‌بینی‌ها، اقدامات برنامه‌ریزی‌شده یا حالت‌هایی که هنوز رخ نداده‌اند اما پیش‌بینی می‌شوند کمک می‌کند. این ساختار همه کاره است و می تواند برای توصیف انواع سناریوهای آینده، از فعالیت های در حال انجام گرفته تا شرایط دائمی که در آینده اتفاق می افتد، استفاده شود. به عنوان مثال، در جمله ” She will be a teacher next year/ او سال آینده معلم خواهد شد” این عبارت وضعیت آینده را پیش بینی می کند.

گرامر will be در انگلیسی

ساختار “will be/ خواهد بود”

ساختار دستوری جملاتی که از ” will be” استفاده می کنند ساده است و از این الگو پیروی می کند:

Subject + will + be + complement

فاعل + will be/ خواهد بود + متمم

فاعل: این اسم یا ضمیر انجام دهنده عمل است.  می تواند یک شخص، مکان، چیز یا ایده باشد (به عنوان مثال، “I/ من”، “you/ تو”، “he-she/ او( مذکر یا مونث)”، “they/ آنها”).

 will: این فعل کمکی modal است که زمان آینده را نشان می دهد.

 Be: این شکل پایه فعل “to be/ بودن” است که وقتی با “will” ترکیب می شود، فاعل را به حالت یا عمل آینده خود پیوند می دهد.

 متمم: این قسمت جمله کامل کننده معنی است. این می تواند یک صفت، یک اسم یا یک فعل به شکل فعلی آن (فعل + ing) باشد.

برای مطالعه جزئیات  تکمیلی در مورد متمم به این مقاله مراجعه کنید.

مثال ها:

  1. فاعل + will be/ خواهد شد + اسم:

He will be a doctor.

او یک پزشک خواهد شد.

 در این مثال «او» فاعل است، «will be/ خواهد شد» بیانگر زمان آینده و «doctor/ دکتر» متمم است.

  1. فاعل + will be/ خواهد شد + صفت:

The weather will be cold tomorrow.

فردا هوا سرد خواهد شد.

 در این جمله «the weather/ آب و هوا» فاعل است، «will be/ خواهد شد» حالت آینده را بیان می کند و «cold/ سرد» صفت توصیف کننده حالت است.

  1. فاعل + will be/ خواهد بود + فعل:

They will be working on the project next week.

هفته آینده روی پروژه کار خواهند کرد.

 در اینجا، “they/ آنها” فاعل است، “will be/ خواهند کرد” نشانه عمل آینده است و “working on the project/ کار بر روی پروژه” فعالیت در حال انجام را توصیف می کند.

درک این ساختار اساسی به شکل‌گیری جملات دقیق و درست از نظر گرامری کمک می‌کند که رویدادها یا حالت‌های آینده را توصیف می‌کنند.

دوره های آموزش زبان انگلیسی

دوره های حضوری انگلیسی ایرانمهر
دوره حضوری  آموزش زبان انگلیسی برای کودکان
دوره حضوری آموزش زبان انگلیسی برای نوجوانان
دوره حضوری آموزش زبان انگلیسی برای بزرگسالان

موارد استفاده از “Will Be”

عبارت “will be” نقش مهمی در دستور زبان انگلیسی در بیان سناریوهای مختلف آینده دارد. این ساختار به سخنرانان اجازه می‌دهد تا آنچه را که پیش‌بینی می‌کنند به وضوح بیان کنند، چه پیش‌بینی آینده باشد، چه وعده‌ها یا اشاره به رویدادهای برنامه‌ریزی‌شده. در زیر، سه کاربرد اصلی “will be” را بررسی می‌کنیم – پیش‌بینی‌ها، وعده‌ها و تضمین‌ها، و رویدادهای برنامه‌ریزی‌شده – و مثال‌هایی برای توضیح هر کاربرد ارائه می‌کنیم.

پیش بینی

در فرآیند آموزش زبان انگلیسی، رایج ترین کاربرد “will be” در ساخت پیش بینی است. پیش‌بینی‌ها جملاتی هستند درباره آنچه که فرد انتظار دارد در آینده، بر اساس شواهد، شرایط فعلی یا حدس و گمان ساده، اتفاق بیفتد. سخنرانان با استفاده از “will be” انتظارات خود را در مورد نتایج آینده نشان می دهند. بسته به شواهد موجود، این پیش‌بینی‌ها می‌توانند از کاملاً قطعی تا حدس‌آمیزتر متفاوت باشند.

به عنوان مثال، در جمله ” Next year, the company will be more profitable / سال آینده، شرکت سودآورتر خواهد بود” سخنران وضعیت مالی بهبود یافته را بر اساس روندها یا الگوهای فعلی پیش بینی می کند. این پیش بینی وضعیت آینده ای را نشان می دهد که هنوز رخ نداده است اما انتظار می رود اتفاق بیفتد.

هنگام پیش‌بینی، سخنرانان اغلب به روندها، تجربیات یا باورهای خود در مورد چگونگی وقوع رویدادها تکیه می‌کنند. زیبایی استفاده از “will be” در پیش‌بینی‌ها این است که به اطمینان مطلق نیاز ندارد – صرفاً آنچه را که گوینده انتظار دارد بیان می‌ شود.

مثال:

The population of the city will be much larger in the next decade.

جمعیت شهر در دهه آینده بسیار بیشتر خواهد شد.

 این مثال بر اساس فرضیات یا روندهای مربوط به رشد شهری، افزایش جمعیت شهر را در آینده پیش بینی می کند.

Artificial intelligence will be a crucial part of education in the future.

هوش مصنوعی بخش مهمی از آموزش در آینده خواهد بود.

 در اینجا سخنران نقش فزاینده هوش مصنوعی در آموزش را پیش بینی می کند. این پیش‌بینی می‌تواند بر اساس پیشرفت‌های فعلی در فناوری باشد.

در هر دو مثال، “will be” باور یا انتظار گوینده را در مورد رویدادها یا وضعیت های آینده معرفی می کند. چه بر اساس داده های واقعی باشد و چه بر اساس شهود، پیش بینی ها به ما کمک می کنند تا درک خود را از آنچه ممکن است در آینده اتفاق بیفتد، ترسیم کنیم.

قول و تضمین

یکی دیگر از کاربردهای قابل توجه ” will be” در دادن وعده یا تضمین است. هنگامی که مردم در مورد آنچه که قرار است اتفاق بیفتد یا آنچه که قصد انجام آن را دارند صحبت می کنند، اغلب از “will be” برای تاکید بر تعهد خود استفاده می کنند. این عبارت اطمینان را می رساند و نشان می دهد که گوینده به طور کامل متعهد به اطمینان از وقوع یک عمل یا حالت خاص است.

به عنوان مثال، در جمله ” I will be at your graduation ceremony / من در جشن فارغ التحصیلی شما خواهم بود” سخنران قول می دهد که در این مراسم شرکت کند. در این مورد، “will be” به عنوان یک تضمین شفاهی عمل می کند، که نشان دهنده تعهد شخصی گوینده به حضور است.

استفاده از  ساختار وعده هایی که از «will be» استفاده میکنند در هر دو مفهوم شخصی و حرفه ای رایج هستند. آنها بر اساس قصد یا تعهد گوینده برای اطمینان از وقوع آن، راهی برای اطمینان دادن به دیگران در مورد قطعی بودن یک عمل یا نتیجه خاص ارائه می کنند.

مثال:

The report will be on your desk by tomorrow morning.

گزارش تا فردا صبح روی میز شما خواهد بود.

 در این مثال، گوینده قول می‌دهد تا صبح روز بعد گزارش را ارائه کند و اطمینان روشنی در مورد زمان تکمیل کار ارائه دهد.

We will be ready to launch the product on time.

ما آماده عرضه به موقع محصول خواهیم بود.

 در اینجا، گوینده متعهد می شود که یک ضرب الاجل را رعایت کند و اطمینان حاصل کند که عرضه محصول طبق برنامه ریزی انجام می شود.

در این مثال‌ها، “will be” نشان دهنده اطمینان در مورد اقدامات آینده است که در کنترل گوینده است. با استفاده از این ساختار، گوینده اطمینان واضحی از تکمیل یا ارائه چیزی می دهد و باعث ایجاد اعتماد در شنونده می شود.

رویدادهای برنامه ریزی شده

سومین کاربرد ” will be” در اشاره به رویدادهای برنامه ریزی شده است. هنگامی که در مورد رویدادهایی صحبت می کنیم که برنامه ریزی یا ترتیب داده شده اند تا در تاریخ آینده اتفاق بیفتند، اغلب از “will be” برای نشان دادن اطمینان در مورد زمان یا وقوع رویداد استفاده می کنیم. این استفاده برای برنامه‌های رسمی مانند جلسات، مراسم یا قرار ملاقات‌ها و همچنین برنامه‌های غیررسمی که از قبل تنظیم شده‌اند اعمال می‌شود.

به عنوان مثال، در جمله ” The concert will be held next Friday / کنسرت جمعه آینده برگزار می شود” سخنران اطلاعاتی در مورد یک رویداد برنامه ریزی شده ارائه می دهد. در اینجا، “will be” تأیید می کند که رویداد برنامه ریزی شده است و در زمان اعلام شده برگزار می شود.

رویدادهای برنامه‌ریزی‌شده معمولاً سطوحی از سازماندهی یا آمادگی را شامل می‌شوند، و استفاده از “will be” به شنونده اطمینان می‌دهد که رویداد طبق برنامه‌ریزی اتفاق می‌افتد. به ویژه برای اطلاع رسانی جزئیات ترتیبات آتی به شیوه ای واضح و دقیق مفید است.

مثال:

The train will be arriving at 3 p.m.

قطار ساعت 3 بعد از ظهر می رسد.

 این جمله به زمان برنامه ریزی شده برای رسیدن قطار اشاره دارد که نشان می دهد رویداد (رسیدن قطار) طبق برنامه تنظیم شده است و اتفاق خواهد افتاد.

The conference will be in Paris next month.

کنفرانس ماه آینده در پاریس برگزار خواهد شد.

 در اینجا، سخنران کنفرانس آینده را اعلام می کند، جزئیاتی در مورد مکان و زمان آن ارائه می دهد، و این رویداد به طور رسمی برنامه ریزی شده است.

در هر دو مثال، “will be” برای نشان دادن قطعیت یک رویداد برنامه ریزی شده استفاده می شود. رویدادها نه تنها مورد انتظار، بلکه برنامه ریزی شده اند و استفاده از “will be” به طور رسمی در دستور کار قرار گرفته است.

در خاتمه، “will be” یک ساختار همه کاره در دستور زبان انگلیسی است که برای بیان پیش بینی، دادن قولها یا تضمین، و بحث در مورد رویدادهای برنامه ریزی شده استفاده می شود. هر یک از این کاربردها به سخنرانان کمک می کند تا انتظارات، تعهدات یا برنامه های آینده خود را با وضوح و اطمینان بیان کنند. با تسلط بر کاربردهای مختلف “will be”، زبان آموزان انگلیسی می توانند توانایی خود را برای توصیف آینده در زمینه های مختلف بهبود بخشند.

آموزش گرامر will be در زبان انگلیسی

استفاده از will be در مفاهیم مختلف

زمینه های رسمی در مقابل غیررسمی

عبارت “will be/ خواهد بود” معمولا در ارتباطات رسمی و غیررسمی استفاده می شود، اما لحن و هدف آن ممکن است بسته به زمینه متفاوت باشد. درک اینکه چگونه در کدام مفهوم مورد استفاده قرار گیرد، می تواند به انتقال موثرتر پیام کمک کند.

زمینه های رسمی

در زمینه‌های رسمی، مانند ارتباطات تجاری، اسناد قانونی، یا اعلامیه‌های رسمی، اغلب برای بیان اطمینان در مورد اقدامات یا شرایط آتی از “will be” استفاده می‌شود. این حس قوی تعهد، پیش بینی پذیری و حرفه ای بودن را منتقل می کند. استفاده از “will be” در این مفاهیم، سفت‌تر، ساختارمندتر و کمتر در معرض ابهام است. این عبارت اغلب زمانی استفاده می شود که درجه بالایی از اطمینان در بیانیه وجود دارد، که معمولاً مربوط به رویدادهای برنامه ریزی شده است.

مثال 1 (رسمی):

The meeting will be held at 10 a.m. tomorrow in the main conference room.

جلسه ساعت 10 صبح فردا در سالن کنفرانس اصلی برگزار می شود.

در این مثال، استفاده از “will be” نشان‌دهنده رویدادی در آینده است که کاملاً برنامه‌ریزی شده و وقوع آن قطعی است.

مثال 2 (رسمی):

The new policy will be implemented starting next month.

سیاست جدید از ماه آینده اجرا می شود.

در اینجا، “will be” نشان می دهد که اجرای این سیاست یک اقدام تصمیم گیری شده است که به طور رسمی برنامه ریزی شده است.

زمینه های غیررسمی

در محیط‌های غیررسمی، مانند مکالمه‌های معمولی بین دوستان یا همکاران، اغلب برای نشان دادن رویدادهای آینده از “will be” استفاده می‌شود، اما لحن آرام‌تر و انعطاف‌پذیرتر است. در حالی که هنوز قطعیت آینده را منتقل می کند، می تواند با فضایی کمتر رسمی یا معتبر نیز استفاده شود، که اغلب نشان می دهد که عمل مورد انتظار است، اما نه همیشه با همان درجه نهایی بودن در زمینه های رسمی.

مثال 1 (غیررسمی):

I will be going to the party later tonight. Do you want to come along?

من امشب به مهمانی خواهم رفت. می‌خواهی بیایی؟

در اینجا، “will be ” حاکی از یک اقدام برنامه ریزی شده در آینده است، اما لحن معمولی و بدون پایان است، که احتمالاً اجازه تغییرات را می دهد.

مثال 2 (غیررسمی):

She will be there around 6 p.m., but she might run a little late.

او حوالی ساعت 6 بعد از ظهر آنجا خواهد بود، اما ممکن است کمی دیر برسد.

در این مثال، استفاده از “will be” یک ورود مورد انتظار را نشان می دهد، اما لحن آن چنان که در ارتباطات رسمی است سخت یا سفت نیست.

به طور خلاصه، «will be» در زمینه‌های رسمی، دارای لحنی از اقتدار و قطعیت است، در حالی که در زمینه‌های غیررسمی، زمان آینده را حفظ می‌کند اما با لحنی آرام‌تر و محاوره‌ای.

تنوع در گویش های انگلیسی

عبارت “will be” به طور گسترده ای در بین گویش های انگلیسی قابل درک است، اما تفاوت های ظریف در کاربرد و معنی آن را می توان بین گویش هایی مانند انگلیسی بریتانیایی و آمریکایی مشاهده کرد. این تفاوت ها ممکن است در رسمیت، لحن یا عبارات اصطلاحی منطقه ای ایجاد شوند.

انگلیسی بریتانیائی

در انگلیسی بریتانیایی، استفاده از “will be” اغلب احساس رسمی و ساختارمندتری را حتی در مکالمات معمولی حفظ می کند. انگلیسی زبانان ممکن است از “shall” به عنوان جایگزین رسمی تری برای “will be” در برخی زمینه ها استفاده کنند، اگرچه این تمایز در طول زمان کمتر مشخص شده است. علاوه بر این، در تنظیمات سنتی یا رسمی بریتانیایی، “will be” ممکن است در زمینه هایی ظاهر شود که انگلیسی زبانان آمریکایی ممکن است شکل زمان آینده ساده تری را انتخاب کنند.

مثال 1 (انگلیسی بریتانیائی):

The train will be departing from Platform 3 in five minutes.

قطار پنج دقیقه دیگر از سکوی 3 حرکت خواهد کرد.

در این جمله رسمی، استفاده از “will be” بر اطمینان و دقت تاکید دارد که از ویژگی های رایج جملات مثبت انگلیسی بریتانیایی در فضاهای عمومی است.

مثال 2 (انگلیسی بریتانیائی):

I shall be visiting the museum next week.

هفته آینده از موزه بازدید خواهم کرد.

در حالی که گاهی اوقات در انگلیسی بریتانیایی «shall be » به جای «will be» برای انتقال مقصود آینده استفاده می‌شود، در استفاده مدرن کمتر رایج می‌شود.

انگلیسی آمریکایی

در انگلیسی آمریکایی، “will be” در هر دو مفهوم رسمی و غیررسمی استفاده می شود، اما ممکن است در اطلاعیه های ساختاریافته کمتر از انگلیسی بریتانیایی ظاهر شود. انگلیسی زبانان آمریکایی تمایل دارند سبکی مستقیم تر و کمتر رسمی را حتی در ارتباطات رسمی ترجیح دهند. در مکالمات غیررسمی، زمان آینده با استفاده از “will be” ممکن است با انقباضات یا سایر اشکال آینده جایگزین شود.

مثال 1 (انگلیسی آمریکایی):

The event will be held next Friday at 6 p.m.

رویداد جمعه آینده ساعت 18 برگزار می شود.

این جمله مستقیم بودن زبان انگلیسی آمریکایی را منعکس می کند و اطمینان آینده را بدون تشریفات اضافی بیان می کند.

مثال 2 (انگلیسی آمریکایی):

We will be heading to the beach this weekend if the weather’s good.

اگر هوا خوب باشد این آخر هفته به سمت ساحل می رویم.

در اینجا، لحن گاه به گاه منعکس کننده ماهیت انعطاف پذیر و آسان گفتار غیررسمی انگلیسی آمریکایی است.

بینش مقایسه ای

در حالی که “will be” یک ساختار دستوری مشترک است، انگلیسی بریتانیایی تمایل دارد تا رسمیت بیشتری را حفظ کند، به ویژه در جملات رسمی یا عمومی، در حالی که انگلیسی آمریکایی به سمت یک رویکرد ساده تر و کمتر رسمی گرایش دارد. تفاوت‌های دیالکتیکی نیز می‌تواند تحت تأثیر ترجیحات فرهنگی برای رسمی یا مستقیم بودن قرار گیرد، اما اینها گرایش‌های عمومی هستند و استفاده می‌تواند بسته به منطقه، زمینه، یا ترجیح گوینده متفاوت باشد.

آموزش will be در انگلیسی

اشتباهات رایج

شناخت اشتباهات و نحوه اجتناب از آنها میتواند تاثیر بالائی در استفاده زبان آموزان از این گرامر پر کاربرد در کلاس زبان انگلیسی و یا مصارف روزمره داشته باشد.

استفاده نادرست از “Will Be” با زمان های دیگر

یکی از رایج ترین اشتباهاتی که زبان آموزان هنگام استفاده از “will be” مرتکب می شوند، اشتباه گرفتن آن با سایر ساختار های آینده مانند “be going to” است. اگرچه هر دو شکل به رویدادهای آینده اشاره دارند، اما در زمینه های مختلف استفاده می شوند و اشتباه گرفتن آنها می تواند منجر به اشتباهات دستوری شود.

  • خطای 1: اشتباه گرفتن “Will Be” با حال استمراری

بسیاری از زبان آموزان به اشتباه “will be” را با زمان حال استمراری ترکیب می کنند در حالی که باید از “be going to” استفاده کنند. “will be” برای صحبت در مورد اقداماتی که در آینده برنامه ریزی شده یا مطمئن هستند استفاده می شود، در حالی که “be going to” زمانی استفاده می شود که قصد یا برنامه ای وجود داشته باشد، به ویژه زمانی که شواهدی از وقوع آینده وجود دارد.

مثال نادرست:

I will be going to the store soon.

به زودی به فروشگاه خواهم رفت.

در حالی که این جمله از نظر گرامری اشتباه نیست، بهتر است از “be going to” در مکالمات غیررسمی یا هنگام نشان دادن برنامه ای که قبلاً تصمیم گرفته شده است استفاده کنید.

مثال صحیح:

I am going to the store soon.

به زودی به فروشگاه می روم.

این جمله بیانگر این است که گوینده برنامه ای برای بازدید از فروشگاه دارد که از قبل در ذهن داشته است.

  • خطای 2: اشتباه گرفتن “Will Be” با آینده ساده

برخی از زبان آموزان به اشتباه از “will be” استفاده می کنند، زمانی که باید از آینده ساده (will + فعل  پایه) استفاده کنند. ساختار “will be” یک کنش مستمر یا پیشرونده را پیشنهاد می کند، در حالی که آینده ساده برای فعالیت هائی که قرار نیست تکرار شوند و تنها یکبار اتفاق می افتند مناسب تر است.

مثال نادرست:

She will be arrive tomorrow.

او فردا می رسد.

این خطا به این دلیل اتفاق می‌افتد که زبان‌آموزان اغلب «will» را با «will be» اشتباه می‌گیرند و باعث می‌شود که از شکل فعل اشتباه استفاده کنند.

مثال صحیح:

She will arrive tomorrow.

او فردا خواهد رسید.

در اینجا، “will arrive” به درستی یک اقدام ساده در آینده را نشان می دهد.

به طور خلاصه، مهم است که بین “will be” و سایر ساخت‌ارهای آینده مانند “be going to” یا آینده ساده تمایز قائل شویم تا از سردرگمی و ناهنجاری در جملات جلوگیری شود.

فرمول نادرست

یکی دیگر از مشکلات رایج در استفاده از “will be” ناشی از توافق نادرست فاعل و فعل یا استفاده نادرست از ساختار آن در یک جمله است. درک نحوه استفاده از “will be” می تواند به زبان آموزان کمک کند تا از این اشتباهات اجتناب کنند.

  • خطای 1: توافق فاعل-فعل

یکی از خطاهای رایج عدم تطابق بین فاعل و شکل فعل است. “will be” بدون توجه به فاعل (I/ من، you/ تو، he/ او، she/ او، they/ آنها و غیره) ثابت می ماند، اما گاهی اوقات زبان آموزان در دوره زبان انگلیسی به اشتباه شکل فعل را تغییر می دهند یا موضوعات مفرد و جمع را به اشتباه جا به جا می کنند.

مثال نادرست:

They will be is at the party.

آنها در مهمانی خواهند بود.

در اینجا، اشتباه در افزودن «is» پس از «will be» است که غیرضروری و نادرست است.

مثال صحیح:

They will be at the party.

آنها در مهمانی خواهند بود.

فرمول صحیح از افعال اضافی اجتناب می کند و توافق را بین فاعل “they/ آنها” و فعل کمکی “will” حفظ می کند.

  • خطای 2: استفاده از “Will Be” بدون فعل اصلی

اشتباه دیگر حذف فعل اصلی است که باید به دنبال “will be” باشد. گاهی اوقات فراگیران بر این باورند که “will be” به تنهایی می تواند به عنوان فعل عمل کند، اما باید یک فعل اصلی در زمان استمراری آینده یا یک اسم/صفت برای تکمیل جمله دنبال شود.

مثال نادرست:

She will be very soon.

او به زودی خواهد شد.

در این مورد، “will be” ناقص است زیرا فاقد اسم، صفت یا فعل است تا مشخص کند “she/ او” چه خواهد کرد.

مثال صحیح:

She will be arriving very soon.

او خیلی زود وارد خواهد شد.

این نسخه کامل است زیرا “will be” با عمل (رسیدن) در زمان استمراری آینده دنبال می شود.

  • خطای 3: جا گذاری غلط modifiers

در زبان انگلیسی پیشرفته‌تر، زبان‌آموزان گاهی اوقات modifier هائی مانند قیدها را به اشتباه در ساختار «will be» قرار می‌دهند که می‌تواند باعث سردرگمی شود.

مثال نادرست:

I will quickly be finishing the report.

من به سرعت گزارش را تمام خواهم کرد.

قرار دادن «quickly/ سریع» جریان طبیعی جمله را مختل می کند.

مثال صحیح:

I will be finishing the report quickly.

من به سرعت گزارش را تکمیل خواهم کرد.

در اینجا، “quickly/ به سرعت” پس از کل ساخت آینده قرار می گیرد، و باعث می شود جمله نرم تر و طبیعی تر به نظر برسد.

با حصول اطمینان از توافق صحیح فاعل و فعل، حفظ ساختار مناسب و قرار دادن اصلاح کننده ها به درستی، یادگیرندگان می توانند از اشتباهات رایج با “will be” اجتناب کنند و جملات واضح تر و از نظر گرامری صحیح تر ایجاد کنند.

سخن پایانی

عبارت “will be” نقش مهمی در دستور زبان انگلیسی ایفا می کند و به گویندگان و نویسندگان اجازه می دهد تا اقدامات یا حالت های آینده را با وضوح و دقت بیان کنند. تطبیق پذیری آن در زمینه های مختلف مشهود است، از تنظیمات رسمی مانند ارتباطات تجاری یا رسمی گرفته تا مکالمات معمولی. تسلط بر استفاده از “will be” برای هر کسی که به دنبال برقراری ارتباط موثر در مورد رویدادهای آینده است ضروری است. چه در نوشتار رسمی و چه در گفتار غیر رسمی، درک نکات ظریف این عبارت باعث افزایش روانی و دقت می شود. زبان آموزان باید استفاده از “will be” را در زمینه های مختلف تمرین کنند و به کاربرد آن در زبان انگلیسی گفتاری و نوشتاری توجه زیادی داشته باشند. این تمرین مداوم به تقویت استفاده صحیح از آن کمک می‌کند و زبان‌آموزان را قادر می‌سازد تا از اشتباهات رایج اجتناب کنند و تسلط کلی خود را بر زمان آینده بهبود بخشند.

سوالات متداول

تفاوت بین “will be” و “going to” چیست؟

“will be” برای اطمینان در آینده یا اقدامات برنامه ریزی شده استفاده می شود، در حالی که “going to” برای اهداف برنامه ریزی شده یا پیش بینی های مبتنی بر شواهد موجود است.

آیا می توان از “will be” برای اقدامات مستمر آینده استفاده کرد؟

بله، از “will be + verb-ing “ برای بیان اعمالی استفاده می شود که در یک نقطه خاص در آینده ادامه خواهند داشت، به عنوان مثال، ” I will be working tomorrow./ من فردا کار خواهم کرد.”

آیا “shall be” همان “will be” است؟

در انگلیسی مدرن، “will be” بیشتر استفاده می شود، اما “shall be” را می توان در انگلیسی بریتانیایی برای پیشنهادات رسمی یا مودبانه استفاده کرد.

یک اشتباه رایج با “will be” چیست؟

یک اشتباه رایج استفاده از “will be” با شکل فعل اشتباه است، مانند ” will be arrives” به جای “arrive”.

بیشتر بخوانید: آموزش گرامر will در زبان انگلیسی

بیشتر بخوانید: آموزش گرامر Would have been با ذکر مثال و تمرین

منابع:

dictionary.cambridge | geeksforgeeks | learnenglish.britishcouncil | grammar | blakemorgan

چقدر این پست برایتان مفید بود؟
1
2
3
4
5
5 از 5 از 27 رای

نظر خود را با ما در میان بزارید

لغو پاسخ

  1. بهار رحیمی
    13 آبان 1403
    پاسخ دادن

    چه خوب توضیح دادین استفاده میکنم همیشه از مباحث گرامری که میزارین.

    • ایرانمهر
      13 آبان 1403
      پاسخ دادن

      سلام وقت بخیر ممنونم از همراهیتون
      موفق باشین

مقالات مرتبط