راه‌هایی برای صحبت کردن مثل یک بومی

تاریخ انتشار :٢٢ خرداد ١٣٩٨

راه‌هایی برای صحبت کردن مثل یک بومی

صحبت کردن مثل یک بومی را یاد بگیرید و هر کلمه‌ای را در هر زبانی درست تلفظ کنید

در ادامه، سناریویی را می‌خوانید که احتمالا با آن آشنا هستید:

شما اصول و مقدمات یک زبان را یاد گرفتید و در حال حاضر آماده‌اید تا مکالمه را شروع کنید. یک بومی را ملاقات می‌کنید و به زبان مقصد، یعنی همان زبانی که در حال یادگیری آن هستید، به او سلام می‌کنید و حالش را می‌پرسید. و فاجعه رخ می‌دهد....او حرف شما را نمی‌فهمد! خودتان می‌دانید که کلمات درستی را بیان کردید! پس مشکل کجاست؟

اگر اتفاق بالا برایتان آشناست و تجربه آن را داشتید، پس احتمالا وقت آن رسیده است روی تلفظتان کار کنید.

تلفظ ضعیف و غلط، صحبت کردن مثل یک بومی را سخت می‌کند. بعضی اوقات زبان‌آموزان فکر می‌کنند تلفظ به طور طبیعی و با گذر زمان فراگرفته می‌شود. بنابراین بسیاری از آن‌ها برای یاد گرفتن یا تمرین تلفظ وقت صرف نمی‌کنند.

فرضیه بالا تا حدی درست است. هر چه بیشتر زبانی را صحبت کنید و بشنوید، بیشتر می‌توانید به صداها عادت کنید و کلمات را درست تلفظ کنید. اما این فرضیه زمانی درست است که شما همیشه در حال صحبت کردن و شنیدن باشید. بسیاری از زبان‌آموزان مبتدی به اندازه کافی مهارت مکالمه یا شنیدن به زبان مقصد را تمرین نمی‌کنند.

در عوض روی یادگیری از طریق خواندن تکیه می‌کنند. آن‌ها از کتاب‌های درسی، موتور ترجمه گوگل یا متون مختلف زبان مورد نظرشان را یاد می‌گیرند. این منابع می‌توانند مفید باشند، اما وابستگی بیش از حد به آن‌ها شما را از کسب مهارت تلفظ دور می‌کند. شما که نمی‌خواهید به تله بیافتید، می‌خواهید؟

اگر اول روی تلفظ تمرکز کنید، دیگران راحت‌تر و بهتر می‌توانند حرف و منظور شما را بفهمند. همچنین باعث می‌شود نسبت به مهارت‌های زبانی‌تان اعتماد به نفس بیشتری داشته باشید و با صحبت کردن و تلفظ درستتان بومیان را بیشتر تحت تاثیر قرار دهید.

فرقی نمی‌کند در حال یادگیری چه زبانی هستید، راه‌های مختلفی وجود دارد که می‌توانید تلفظتان را تقویت کنید!

تاکتیک شماره 1: روش تقلید (The Mimic Method)

خالق روش تقلید (The Mimic Method)، یکی از چندزبانه‌های با استعداد به نام «ایداهوسا نس» (Idahosa Ness) است. این روش راهی برای رهایی از وابستگی به خواندن برای یادگیری است. با این روش، سبک یادگیری‌تان را تغییر می‌دهید و با تمرین دادن گوشتان، سریع‌تر یاد می‌گیرید.

به عنوان یک آهنگساز، «ایداهوسا» از مفاهیم یادگیری موسیقی با گوش برای یادگیری زبان استفاده کرد. این روش زبان‌ها را به صداها، سیلاب‌ها و جملات تقسیم می‌کند. شما این قطعات را کنار هم قرار می‌دهید تا لحن و آهنگ را ایجاد کنید و بدون دردسر بتوانید مثل یک بومی تلفظ کنید. در این روش، اول صداهای اصلی (Basic Elemental Sounds) زبان هدفتان را یاد می‌گیرید و به این ترتیب زیربنای تلفظ خوب و درست را بنا می‌کنید. سپس یاد می‌گیرید به جای خواندن کتاب‌های درسی، کلمات را با شنیدن یاد بگیرید و تلفظ کنید.

برای مثال، انگلیسی 43 صدای اصلی دارد، در حالی که این تعداد در زبان اسپانیایی 39 عدد است. به این ترتیب وقتی می‌خواستم تلفظ اسپانیایی را یاد بگیرم، باید اول روی صداهایی تمرکز می‌کردم که با زبان انگلیسی تفاوت دارند. همچنین هنگام اسپانیایی صحبت کردن باید صداهای اضافه‌ای را که در زبان انگلیسی وجود داشت از صداهای اسپانیایی حذف می‌کردم. مهم است که اول صداهای اصلی را یاد بگیرید، در غیراینصورت باید با تمام زبان کلنجار بروید.

یادگیری با گوش این امکان را به شما می‌دهد که زبان را راحت‌تر به یاد بیاورید، درک مطلب بهتری داشته باشید و تلفظتان به بومیان شبیه‌تر باشد. با این همه، یادگیری زبان با شنیدن، روشی است که کودکان زبان مادری‌شان را با لهجه‌ای خفیف یا بدون هیچ لهجه‌ای یاد می‌گیرند.

تاکتیک شماره 2: مهارت در شنیدن و تکنیک «سایه» (Shadowing)

برای یادگیری یک زبان، باید اول یاد بگیرید خوب گوش کنید. در زبان مادری‌مان، تمایل ما بیشتر به این است که به صورت غیرفعال گوش بدهیم. اما نمی‌شود برای یادگیری زبان دوم هم همین روش را پیش گرفت. در ابتدای یادگیری زبان، درک کاملی از زبان مقصدمان نداریم تا بتوانیم هر چیزی را که می‌شنویم درک کنیم. بنابراین، نمی‌توانیم با شنیدن به صورت غیرفعال (passive) یاد بگیریم.

برای اینکه کلمات را به درستی تلفظ کنید، باید یاد بگیرید بومیان آن زبان چطور آن‌ها را تلفظ می‌کنند. بهترین راه برای انجام این کار این است که به صورت فعال (active) گوش بدهید. به نحوه دقیق تولید و تلفظ صداهای زبان و جریان آن دقیق توجه کنید. اگر در حال تماشای یک ویدیو یا صحبت کردن با کسی هستید، به نحوه تکان دادن دهان گوینده و تشکیل صداها دقت کنید.

بیایید با هم به روش استفاده از دهانمان برای تولید صداها در زبان‌های مختلف نگاهی کنیم. برای مثال، صدای ژاپنی «r» هیچ شباهتی به صدای «r» در زبان انگلیسی ندارد. در ژاپنی، صدای «r» صدایی شبیه به «l» و «r» است. این صدا با تکان دادن زبان در قسمتی از سقف دهان که منحنی به سمت بالاست، ایجاد می‌شود. در زبان اسپانیایی، صدای «r» وقتی دوبار تکرار شود، صدایی غلتان دارد. وقتی صدای «r» تک باشد، صدایی شبیه به «d» دارد که سریع تلفظ می‌شود و زمانی ایجاد می‌شود که زبان به برآمدگی پشت دندان می‌خورد. این صدا خیلی شبیه صدای «tt» در کلمه «butter» است؛ به خصوص وقتی این کلمه را سریع تلفظ کنید.

به تفاوت صدای «r» غلیظ در زبان انگلیسی فکر کنید. صدای انگلیسی «r» با جمع کردن لب‌ها و کشیدن زبان به سمت عقب و به سمت دندان‌های آسیا تولید می‌شود. در زبان اسپانیایی یا ژاپنی، لب‌ها نقش چندانی در تولید این صدا ندارند و اصلا زبانتان را به سمت عقب نمی‌کشید!

با دقیق گوش دادن به صداها و مشاهده اینکه دهان چطور تکان می‌خورد، می‌توانید تلفظتان را تا حد زیادی تقویت کنید.

می‌توانید با استفاده از تکنیک «سایه» (Shadowing) یک قدم فراتر روید. تکنیک «سایه»، یکی از تکنیک‌های یادگیری است که روی تمرین گوش و تقلید تمرکز دارد. به صحبت‌های گوینده گوش می‌دهید و چیزی را که شنیدید به صورت همزمان یا بلافاصله بعد از آن تکرار می‌کنید. این کار نه تنها باعث می‌شود کلمات و ساختار جمله را به خاطر بسپارید، بلکه باعث می‌شود تلفظ هر کلمه را هم یاد بگیرید. علاوه بر این، این تکنیک به شما کمک می‌کند استرس و اضطراب صحبت کردن را کاهش دهید! هر چه بیشتر تکنیک «سایه» را تکرار و تمرین کنید، بهتر می‌توانید لحن و آهنگ کلمات بومیان را تقلید کنید.

تاکتیک شماره 3: الفبای آوانگاری بین‌المللی (IPA) را یاد بگیرید

الفبای آوانگاری بین‌المللی (IPA) ابزار یادگیری فوق‌العاده‌ای برای تمرین و کسب مهارت در تلفظ است. اگرچه حروف مختلف در زبان‌های مختلف و گویش‌های مختلف می‌توانند صدای متفاوتی داشته باشند، الفبای آوانگاری بین‌المللی با اختصاص حروف یا نشانه‌های منحصربه‌فرد به هر صدایی، این مشکل را حل کرده است و سیستم استانداردی به وجود آورده است که در آن هر سمبل فقط و فقط یک صدا دارد. سیستم الفبای آوانگاری بین‌المللی این صداها را به شیوه‌ای ظریف و دقیق از هم جدا کرده است و به همین دلیل می‌توانید تغییرات کوچک را درک کنید و یاد بگیرید. با یادگیری IPA، خیلی راحت می‌توانید تلفظ یاد بگیرید.

وقتی کلمه‌ای را که به شیوه IPA نوشته شده است می‌خوانید، در واقع می‌خوانید آن کلمه در زبان اصلی خود چطور باید تلفظ شود. تلفظ کلمه تحت تاثیر زبان مادری یا سیستم نگارشی قرار نمی‌گیرد. به همین دلیل، یاد می‌گیرید کلمه را از همان ابتدا کاملا درست تلفظ کنید. با یادگیری الفبای آوانگاری بین‌المللی، تفاوت‌های ظریفی را هم یاد می‌گیرید که زبان‌آموزان را از بومیان متمایز می‌کند.

یادگیری الفبای آوانگاری بین‌المللی به تلاش نسبتا زیادی نیاز دارد، اما در عوض به شما کمک می‌کند سرعت یادگیری زبان و تلفظ را افزایش دهید و مسیر طولانی یادگیری زبان را با سرعت بیشتری طی کنید. حتی لازم نیست تمام IPA را یاد بگیرید، فقط صداهایی را که در زبان مقصدتان استفاده می‌شود، یاد بگیرید.

تاکتیک شماره 4: صدای خودتان را هنگام صحبت کردن ضبط کنید

یکی از بهترین کارهایی که می‌توانید برای تقویت تلفظ انجام بدهید این است که صدای خودتان را ضبط کنید. این کار ممکن است در ابتدا ترسناک به نظر برسد! اما وقتی صدای خودتان را ضبط کنید، می‌توانید دقیقا صداهایی را که تلفظ می‌کنید بشنوید. از اینکه هنگام گوش کردن به صدای خودتان چقدر می‌توانید عادت‌های مکالمه و صحبت کردنتان را متوجه شوید، شگفت‌زده خواهید شد. این اتفاق هنگام گوش کردن به صدای خودتان خیلی بیشتر از وقتی است که صدای خودتان را همان زمان که حرف می‌زنید بشنوید.

آیا لحن و آهنگ صحبت کردنتان بی‌روح است؟ احساس می‌کنید برای حفظ لحنتان باید خیلی تلاش کنید؟ ضبط کردن صدایتان به شما این امکان را می‌دهد که حقیقت را بشنوید. نه تنها می‌توانید اشتباهات گرامری و واژگان را بفهمید، بلکه می‌توانید تلفظ کلمات را آنالیز کنید. با این کار می‌توانید بفهمید در کدام قسمت‌ها به تمرین و ممارست بیشتری نیاز دارید.

به همین دلیل است که افراد زیادی Add1Challenge را مفید می‌دانند. هدف این وبسایت تمرین مکالمه در 90 روز و هر روز 15 دقیقه است. بخش بزرگی از این پروژه، یادگیری مکالمه و صحبت کردن به یک زبان با تلفظ درست است. در طول Add1Challenge، شما ویدیوهایی از خودتان ضبط می‌کنید تا روند پیشرفتتان را در مراحل مختلف این مسیر رصد کنید. وقتی در این وبسایت ویدیوهایتان را با دیگران به اشتراک می‌گذارید، فیدبک‌ها و نظرات مثبتی از دیگران دریافت خواهید کرد که به شما انگیزه می‌دهد و به پیشرفتتان کمک می کند. درواقع این کار یک معامله دوسر سود است.

وقتی بدانید باید روی چه موضوع یا مبحثی کار کنید، می‌توانید به عقب برگردید و ارزیابی کنید بومیان چطور کلمات و عبارات را تلفظ می‌کنند. بعد از آن، شما هم مثل آن‌ها تلفظ کنید!

تاکتیک شماره 5: از روز اول صحبت کنید

تمام تاکتیک‌های قبلی در یادگیری زبان و تلفظ درست کلمات به من کمک کرده است، اما مهم‌ترین تاکتیکی که آن را به تمام گزینه‌های قبل ترجیح می‌دهم، همین مورد است. یعنی از روز اول صحبت کنید.

هر چه بیشتر صحبت کنید و با دیگران مکالمه داشته باشید، تلفظ شما هم بهتر می‌شود.

چرا؟ چون با این کار دائم در حال تمرین تلفظ و ادای صداها هستید. وقتی با بومیان مکالمه داشته باشید، گوشتان را تمرین می‌دهید تا تفاوت‌های ظریف در زبان مقصد را بشناسد. به صداها عادت می‌کنید و تمرین و استفاده از آن‌ها را شروع می‌کنید.

همچنین می‌توانید روش طبیعی ادای کلمات و جملات توسط بومیان را بشنوید و یاد بگیرید. تلفظ و ادای کلمات در زبان گفتاری با زبان نوشتاری تفاوت‌های زیادی دارد؛ کلمات می‌توانند کوتاه شوند یا با هم ادغام شوند و به صورت یک کلمه ادا شوند. مثلا در زبان گفتاری، «going to» به «gonna» تبدیل می‌شود یا «what do you mean» به صورت «whaddaya mean» تلفظ می‌شود. هر چه بیشتر در مکالمات شرکت کنید، راحت‌تر می‌توانید صداها را تقلید و تلفظتان را تقویت کنید.

شک نکنید که در این راه اشتباهاتی هم خواهید داشت. اما اشتباهاتتان را با آغوش باز بپذیرید! وقتی اشتباه کنید و با تمرین مکالمه این اشتباهات را رفع کنید، اطلاعات خیلی بهتر و بیشتر از زمانی که متنی را بارها و بارها بخوانید در ذهنتان ثبت می‌شود.

در حالی که دانش خوب گرامر و واژگان به حافظه بلند مدت مغز بستگی دارد، تلفظ خوب بیشتر به حافظه عضلانی مربوط است. حافظه عضلانی است که به شما این امکان را می‌دهد تا مکالماتی راحت و روان داشته باشید. بنابراین باید تا جایی که می‌توانید با دیگران مکالمه کنید تا حافظه عضلانی‌تان رشد کند.

 

امتیازدهی :

اگر سوالی دارید همین‌جا بپرسید!

comments

برای مشاوره رایگان با شما تماس می‌گیریم

با ثبت ایمیل یا شماره تلفن خود، از مشاوره رایگان کارشناسان ایران‌مهر بهره‌مند شوید.
تعیین وقت مشاوره