با Game of Thrones انگلیسی یاد بگیرید

تاریخ انتشار :٢٩ فروردين ١٣٩٨ نویسنده :تحریریه ایرانمهر
امتیازدهی : از 2

با Game of Thrones انگلیسی یاد بگیرید

بالاخره انتظارها به پایان رسید و فصل جدید و متاسفانه آخرین فصل سریال «بازی تاج و تخت» (Game of Thrones) شروع شد. این روزها همه این سریال را می‌بینند و میلیون‌ها نفر طرفدار در سراسر جهان، این سریال جذاب و دوست‌داشتنی را دنبال می­کنند. بازی بی­نظیر بازیگران، لهجه زیبای انگلیسی بریتانیایی، صحنه‌های حماسی و شگفت‌انگیز این سریال از جمله مواردی است که همه را شیفته این سریال کرده است.

اگر در یک جمله بخواهیم این سریال را توصیف کنیم باید بگوییم: یکی از بهترین سریال‌های ساخته شده در تاریخ است.

بیشتر مردم این سریال را نسخه بزرگسال «ارباب حلقه‌ها» (Lord of the Rings) یا نسخه درام بریتانیا در قرون وسطی می‌دانند. اما فراتر از صحنه‌های جسورانه و خشن و اتفاقات سخت و دشوار، این سریال گزینه‌ای عالی برای یادگیری زبان انگلیسی است.

شاید عده‌ای از شما از روز اول با این سریال همراه بودید، شاید هم به تازگی تماشای این سریال را آغاز کردید. دیالوگ‌های این سریال به حدی گیرا و جذاب است که هر کسی را ترغیب می‌کند زبان انگلیسی یاد بگیرد. البته همین دیالوگ‌ها هم من را تشویق کرد این مقاله را بنویسم.

می‌دانم به چه چیزی فکر می‌کنید: چطور سریالی درباره پادشاهان، ملکه‌ها، افراد مست و جنگ‌ها می‌تواند به من زبان انگلیسی یاد بدهد؟

این مقاله را بخوانید تا به جواب سوالتان برسید.

درس شماره 1:

“Never forget what you are. The rest of the world will not. Wear it like armor, and it can never be used to hurt you.”

Tyrion Lannister

«تیریون لنیستر» (Tyrion Lannister) یکی از محبوب‌ترین شخصیت‌های سریال است. او شوخ، عاقل، باهوش و در عین حال خیلی حساس و آسیب‌پذیر است. بعد از اینکه سال‌ها توسط پدرش و بقیه اعضای خانواده و جامعه تحقیر شده است، اشتباهاتش را پذیرفته است و دیگر نمی‌خواهد آن‌ها را مخفی کند.

وقتی کسی او را با صفت «کوتوله» (Dwarf) یا دیگر الفاظ توهین‌آمیز صدا می‌کند، او نشنیده می‌گیرد و اجازه نمی‌دهد این حرف‌ها او را ناراحت کنند.

درس: اشتباهات زبانی‌تان را بشناسید. اگر درباره لهجه یا اشتباهات زبان خودتان آگاهی داشته باشید، دو راه پیش پای شماست:

  1. آن‌ها را تغییر بدهید.
  2. آن‌ها را بپذیرید.

اگر نمی‌توانید چیزی را تغییر بدهید، این اجازه را هم ندهید که شما و زندگی شما را کنترل کند. در عوض، روی مسائلی تمرکز کنید که می‌تواند آن‌ها را تغییر بدهید؛ مثل دانش لغت یا مهارت شنیداری.

درس شماره 2:

اگر طرفدار سریال «بازی تاج و تخت» باشید، می‌دانید «تیریون» از چه چیزهایی خوشش می‌آید. زن‌ها، کتاب‌ها و شراب! البته گزینه آخر محبوب‌ترین دارایی او است.

منظور من از جمله بالا این نیست که شما هم دنبال این مسائل بروید! اما اگر بتوانید انگیزه‌ای برای انگلیسی صحبت‌کردن پیدا کنید، می‌بینید مکالمه و استفاده از زبان انگلیسی خیلی راحت‌تر می‌شود.

به این دلیل که خواندن یک کتاب یا ارتباط برقرار کردن با کسی که دوستش دارید می‌تواند انگیزه‌ای باشد برای اینکه نگرانی درباره اشتباهات یا پیدا کردن کلمه مناسب به طور ناگهانی کمرنگ یا حتی محو می‌شود. بدون این نگرانی‌ها، فقط باید روی ارتباط برقرار کردن و استفاده از زبان تمرکز کنید.

درس شماره 3:

“It doesn’t matter what we want, once we get it, then we want something else.”

Petyr Baelish

به نظر شما این مسئله خوب است یا بد؟

از یک طرف، این نقل قول ما را تشویق می‌کند تا مهارت‌‌های زبان انگلیسی را تقویت کنیم. زمانی این اتفاق می‌افتد که هیچوقت از یادگیری دست نکشید و فکر نکنید به اندازه کافی زبان می‌دانید. وقتی تصمیم می‌گیرید و مطمئن می‌شوید زبان انگلیسی را دوست دارید، ذهنیت شما باعث می‌شود مهارت‌هایتان تقویت شود و پیشرفت کنید. فرآیندی که اتفاق می‌افتد به شکل زیر است:

چیزی یاد می‌گیرید، خلا دیگری در دانش زبانتان حس می‌کنید، آن خلا را پر می‌کنید، خلا دیگری پیدا می‌کنید، یادگیری را ادامه می‌دهید.

از طرف دیگر، اگر دائم به دنبال جدیدترین و بهترین راه یادگیری زبان انگلیسی باشید، از این مسئله آسیب خواهید دید. سیستم یا روشی پیدا کنید که برای شما مناسب است و تا زمانی که می‌تواند برای شما مفید باشد، از آن استفاده کنید.

درس شماره 4:

“Freedom means making your own choices.”

Daenerys

وقتی «دنریس» (Daenerys) خودش را معرفی می‌کند، یکی از عنوان‌هایی که برای خودش به کار می‌برد، «قطع‌کننده زنجیرها»‌ (The Breaker of Chains) است. او خودش را با این عنوان معرفی می‌کند چون به برده‌ها آزادی را هدیه کرده است.

برده‌ها کسانی هستند که آزادی از آن‌ها گرفته شده است. بنابراین، «دنریس» با حق انتخابی که به آن‌ها می‌دهد، آزادی را به آن‌ها برمی‌گرداند.

آزادی برای یادگیری زبان این است که خودتان حق انتخاب داشته باشید و از این مسئله راضی و خشنود باشید. اگر کسی شما را مجبور کند زبانی را یاد بگیرید، نه تنها آزادی را از شما گرفته است، بلکه باعث شده است از کاری که می‌کنید راضی نباشید؛ چون هیچکس دوست ندارد به زور کاری انجام دهد. حالا شما خودتان دوست داشتید زبان انگلیسی یاد بگیرید یا کسی شما را مجبور کرده است؟

درس شماره 5:

هر کشوری داستانی دارد که در آن ارتشی کوچک از سربازان در مقابل ارتشی قوی‌تری و پرتعدادتر جنگیده‌اند. داستان 300 تن از اسپارتان‌ها را که از شهرشان در مقابل ایرانی‌ها دفاع کردند را می‌دانید؟

این مسئله درباره یادگیری زبان انگلیسی هم صادق است.

دو نفر را تصور کنید:

نفر اول، احمد، که 30 دقیقه تمرین فشرده و متمرکز دارد و با هدف این کار را می‌کند.

نفر دوم، جولی، ساعت‌ها انگلیسی تمرین می‌کند، ویدیو می‌بیند، مقاله می‌خواند، گرامر تمرین می‌کند و در عین حال تلویزیون تماشا می‌کند و در اینستاگرام هم می‌چرخد.

به نظر شما کدام یک از این دو نفر بهتر زبان یاد می‌گیرند و پیشرفت می‌کنند؟

اگر جوابتان احمد باشد، درست حدس زدید.

تمرین‌های کوتاه، فشرده و هدفمند خیلی بهتر از تمرین‌های طولانی است که هیچ هدف خاصی در آن‌ها وجود ندارد و پر از حواس‌پرتی است.

درس شماره 6:

“A mind needs books just like a sword needs whetstone.”

Tyrion Lannister

باز هم سختی عاقلانه و خردمندانه از «تیریون»!

برای اینکه پیام این نقل قول را بفهمید، باید بدانید «سنگ چاقو تیزکن» (whetstone) چیست. سنگ چاقو تیزکن، سنگی است که برای تیز کردن اشیای فلزی مثل چاقو، تبر یا شمشیر استفاده می‌شود.

«تیریون» می‌گوید برای اینکه ذهن و مغزتان همیشه آماده و برنده باشد، به کتاب نیاز دارید. «تیریون» به خاطر جسه و شرایط فیزیکی‌اش، جنگجوی ماهری نیست، با این حال خیلی بیشتر از جنگجوهای قدرتمندتر زنده مانده است، چون دانش بالایی دارد.

اگر ذهن «تیریون» را مثل شمشیر در نظر بگیریم، خواندن کتاب مثل سنگ چاقو تیز کن است. این مسئله برای یادگیری زبان هم صدق می‌کند. یکی از بهترین راه‌های کشف کلمات جدید، الگوهای زبانی و روش‌های نوشتن، کتاب خواندن است.

اگر تا امروز خیلی مطالعه نداشتید، احتمالا دیگر وقت آن رسیده است که شروع کنید.

درس شماره 7:

در سریال «بازی تاج و تخت» هیچکس کمبود اعتماد به نفس ندارد. همه به این مسئله باور دارند که قدرت، مهارت یا ثروتشان از بقیه بیشتر است. اما یکی از کسانی که بالاتر از بقیه ایستاده است، «تایوین لنیستر» (Tywin Lannister)، پدر «تیریون» است.

در حالیکه لازم نیست حتما به این ایمان برسید که از بقیه بهتر هستید، باید این ایده را در ذهنتان داشته باشید که با یادگیری زبان انگلیسی، کار مهمی انجام می‌دهید. اگر کسی شما را برای یک اشتباه کوچک سرزنش کرد، نباید نگران آن باشید.

اگر کسی درباره لهجه، تلفظ یا انتخاب کلمات شما فیدبک منفی داد، نباید اجازه بدهید این حرف‌ها شما را ناراحت کند.

درس شماره 8:

“Everyone dies. Don’t worry about death, instead worry about life and take charge of it.”

Petyr Baelish

«پیتر بیلیش» (Petyr Baeilish) که با نام little finger هم شناخته می‌شود، دو مهارت خاص دارد:

  1. پول درآوردن
  2. متقاعد کردن دیگران برای اینکه کاری برای او انجام دهند

او جنگجوی ماهر یا قدرتمندی نیست، اما با این حال شخصیت مهمی است. با این حال، این نقل قول رازی را درباره قدرت او برملا می‌کند: کنترل کردن زندگی!

وقتی صحبت از یادگیری زبان شود، این نقل قول معنی عمیقی دارد اما باید آن را هضم کنیم. اگر می‌خواهید کمی تغییر کنید، درس مهمی در این مورد وجود دارد:

“Everyone makes mistakes. Don’t worry about making mistakes, instead worry about your learning and take charge of it.”

این جمله ساده به نظر می‌رسد، اما در واقع یکی از مهم‌ترین مسائلی است که هنگام یادگیری زبان باید به آن توجه کنید.

 


برای کسب اطلاعات بیشتر درباره دوره های آموزشی زبان انگلیسی کلیک نمایید

دوره های آموزشی زبان انگلیسی


برای مشاوره رایگان با شما تماس می‌گیریم
با ثبت  شماره تلفن خود، از مشاوره رایگان کارشناسان ایرانمهر بهره‌مند شوید.

 مشاوره رایگان



تحریریه ایرانمهر


اگر سوالی دارید همین‌جا بپرسید!

comments

برای مشاوره رایگان با شما تماس می‌گیریم

با ثبت ایمیل یا شماره تلفن خود، از مشاوره رایگان کارشناسان ایران‌مهر بهره‌مند شوید.
تعیین وقت مشاوره

مشاوره رایگان